Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela soit positif " (Frans → Engels) :

Pense-t-il vraiment que cela soit si incroyablement positif et qu’il n’en va pas de la responsabilité de l’Europe d’imposer des conditions appropriées à cet égard?

Does he really view this in such an incredibly positive light and is it not also part of Europe’s responsibility to impose appropriate conditions in this regard?


Je souhaite que cela soit considéré comme un message positif à l’issue de ce débat.

I would like this to be seen as a good message from this debate.


Seulement, il faut que les mesures présentées aient un impact positif véritable sur la criminalité, que cela soit davantage que de la rhétorique, ou qu'une campagne axée sur la peur.

But the measures brought forward have got to have a real positive impact on crime; they have got to be more than just rhetoric or fear-mongering.


Il est important que ce vote soit positif, enfin, car le dialogue social doit être encouragé en Europe et cela passe par la mise en place de nouveaux comités d’entreprise et la valorisation des démarches conjointes engagées par tous les partenaires sociaux européens, comme cela a été le cas dans ce dossier.

Lastly, it is important that it be a vote in favour because social dialogue must be encouraged in Europe, and this hinges on the implementation of new works councils and the development of joint actions undertaken by the European social partners as a whole, as has been the case in this matter.


Je ne pense pas qu’il soit nécessaire de passer du régime à prestations déterminées au régime à cotisations déterminées, ni que cela soit positif. En effet, la qualité des régimes de retraite représente un atout indéniable du modèle social européen.

I do not agree that a shift from defined benefits to defined contribution is a necessary development, let alone a desirable one, because the quality of pension schemes is a major asset of the European social model.


Seulement, il faut que les mesures présentées aient un impact positif véritable sur la criminalité, que cela soit davantage que de la rhétorique ou qu'une campagne axée sur la peur.

The measures that are introduced will really have to have a positive impact on crime and go beyond mere rhetoric or campaigns based on fear.


Des infrastructures de technologies de l’information sous-développées ne peuvent être à l’origine de l’impossibilité de travailler dans les régions. Je pense par conséquent qu’il est positif que cela soit souligné dans le document de la Commission et dans le rapport de Mme Krehl.

It must not be allowed to be the case that it is not possible to work out in the regions because of an underdeveloped IT infrastructure. I therefore think it good that this is emphasised in the Commission’s document and in Mrs Krehl’s report.


Étant donné certaines expériences antérieures, la Commission n'estime pas que cela soit approprié et ne recommande pas ces programmes communautaires sectoriels spécifiques qui risqueraient de fragmenter les politiques industrielle et régionale de l'UE et de n'avoir que peu d'effets positifs sur le secteur dans son ensemble.

Based on previous experience, the Commission does not consider that this is appropriate and does not recommend these sector specific community programmes, which would risk fragmentation of EU industrial and regional policies, with little significant impact on the sector as a whole.


Les échantillons sanguins doivent être prélevés sur tous les oiseaux pour les troupeaux en comptant moins de 20 et sur 20 oiseaux pour les troupeaux plus importants (cela donne une probabilité de 99 % de déceler au moins un sérum positif si 25 % ou plus des animaux du troupeau sont positifs, quelle que soit la taille du troupeau).

Blood samples should be taken from all birds if the flock size is less than 20 and from 20 birds from larger flocks (this will give a 99 % probability of detecting at least one positive serum if 25 % or more of the flock is positive, regardless of flock size).


Je ne crois pas que cela soit positif et en fait, cela pourrait créer des situations éventuellement dangereuses.

I just do not think it does anything positive and it may, in fact, create potentially dangerous situations.




Anderen hebben gezocht naar : vraiment que cela     cela soit     incroyablement positif     souhaite que cela     message positif     cela     impact positif     europe et cela     vote soit     vote soit positif     cela soit positif     positif que cela     qu’il est positif     pas que cela     peu d'effets positifs     plus importants cela     quelle que soit     sérum positif     pas que cela soit positif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela soit positif ->

Date index: 2022-07-31
w