Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela signifiait que nous devions passer " (Frans → Engels) :

Mais pour vendre cette police d'assurance personnelle, cela signifiait que nous devions parler au conjoint, discuter des options avec le conjoint, discuter des produits avec le conjoint.

To go through the process of selling that personal policy, we would have to talk to the spouse, discuss the options with the spouse, discuss the products with the spouse.


Lorsque ce ratio était de 71 p. 100, cela signifiait que nous devions affecter au remboursement de la dette 36 cents sur chaque dollar perçu auprès des Canadiens.

One of the ways of looking at it is that when we hit a 71% debt-to-GDP ratio, it meant that out of every revenue dollar we were collecting from Canadian citizens, we had to allocate 36¢ to pay interest on the public debt.


Deuxièmement, cela signifiait que nous devions changer notre conduite des opérations internationales face à des menaces inédites, fondées sur des acteurs apatrides ou sur des États effondrés ou défaillants. Autrement dit, mener nos opérations internationales en assurant une coopération efficace et efficiente des forces de terre, de mer et de l'air sous un seul commandement et dans le cadre d'une mission à la fois unique et focalisée.

Second, it meant transforming how we conducted our international operations against what were very new threats, based on stateless actors and failed and failing states; that is, conducting operations internationally by getting our army, our navy, and our air force working together effectively and efficiently under one commander and in one major focused mission at a time.


Premièrement, cela signifiait que nous devions participer à l'élaboration d'une politique de la défense pour guider les dépenses, les actions et les changements, travail qui a débouché sur l'énoncé de la politique de la défense de 2005 et, ensuite, sur l'expression de la politique de la défense d'un gouvernement conservateur.

That meant several things to all of us. One, it meant that we had to be engaged in helping to articulate a defence policy to guide the spending, the actions, and the changes, and that certainly resulted in the defence policy statement of 2005 and, subsequently, a Conservative government defence vision.


Nous devions passer aux mains de Gestion ACE Aviation Inc., et la division d'entretien, sauf l'entretien en ligne, devait être séparée et possédée par Gestion ACE Aviation Inc. Donc vous avez. Cela a été approuvé par tous les créanciers, y compris tous les syndicats, ainsi que par la Cour supérieure de justice de l'Ontario.

Air Canada became a wholly-owned subsidiary of ACE Aviation Holdings Inc., and the technical services division, except for line maintenance operations, was spun off as a separate entity owned and controlled by ACE Aviation Holdings Inc. So you've made That was approved by all creditors, including all unions, and was sanctioned by the Ontario Superior Court of Justice.


C’était le principal problème, à savoir que nous avions introduit de bonnes choses et nous avions introduit des choses dangereuses, mais personne ne pouvait comprendre ce que tout cela signifiait, toutes ces choses que nous avons ensuite ajoutées au supplément à la liste internationale.

That essentially was the main problem, namely that we had put in some nice things and we had put in some dangerous things but no-one could understand what it actually all meant, all the stuff that we then added in the supplement to the international list.


Pour notre Parlement, cela signifiait que nous devions passer en revue notre règlement intérieur afin de vérifier s’il fallait encore y apporter des améliorations.

For our Parliament, this meant that we needed to check out our Rules of Procedure to establish whether more improvements were needed.


En soi, cela signifiait que les armes européennes se retrouvaient entre les mains de personnes peu recommandables et, comme nous avons pu le constater tout récemment, nous nous sommes retrouvés face à nos propres armes, entre les mains hostiles d’Iraquiens.

This in itself meant that European arms ended up in very unsavoury hands and as we saw all too recently we faced our own weapons in hostile hands in Iraq.


Ce n’est pas une question marginale qui n’affecte que quelques-uns d’entre nous, mais un engagement neuf que l’Union doit adopter comme un nouvel objectif du Millénaire, et nous avons déjà exposé clairement ce que cela signifiait.

It is not a marginal issue that only affects a few of us, but a new commitment that the Union needs to adopt as one of the new Millennium goals, and we have already clearly spelt out what that means.


Le président en exercice du Conseil a indiqué que nos relations étaient historiques, que nous avions de nombreuses valeurs communes et que nous devions passer d’une dynamique de crise à une dynamique du dialogue.

The President-in-Office of the Council has pointed out that our relations are historical ones and that we have many values in common, but that we need to shift from a crisis situation to a process of dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifiait que nous devions passer ->

Date index: 2022-01-29
w