Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela doit vous sembler familier.

Traduction de «cela pourra vous sembler » (Français → Anglais) :

Cela peut vous sembler une simple question, mais j'essaie de comprendre si nos objectifs sont réalistes; serait-il possible que nous nous attendions à voir instaurer du changement chez vous, sans pour autant vous donner les moyens de concrétiser ces changements souhaités?

It may look like a very simple question, but I am trying to understand whether what we are doing here is realistic; is it possible that we are expecting things to change, without there actually being the means to make the changes that we all hope will happen?


Cela doit vous sembler familier.

This must sound familiar to you.


Tout cela peut vous sembler quelque peu grandiloquent.

All of this may sound somewhat grand.


Une chose nous a vraiment frappés au sujet des travaux que nous venons d'achever et cela pourra vous sembler contre-intuitif, mais c'est pourtant vraiment surprenant c'est l'idée que l'on ne peut résoudre l'équation de la réduction de la consommation énergétique par la décarbonisation.

The thing that really struck us about some of the work we've just completed and it may sound counterintuitive, but it's really quite amazing is that you can't equate reducing energy use with decarbonization.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, cela pourra vous sembler incroyable ou peut-être tout simplement une coïncidence, mais hier soir encore, j'ai reçu une déclaration, de la part des autorités kurdes, annonçant la poursuite de la lutte armée.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it will seem incredible or maybe simply a coincidence, but just yesterday evening, I was given a statement on behalf of the Kurdish authorities on the continuation of the armed struggle.


J'espère que vous pouvez nous faire quelques promesses rapides et claires à ce sujet car nous espérons vivement que cela pourra se faire rapidement.

I hope that you can give us some quick and clear promises about this because we are very concerned that this is done quickly.


Mon intervention pourra vous sembler humoristique, mais elle a également à voir avec la sécurité sur la colline du Parlement.

My intervention may be humorous, but it also relates to security on the Hill.


Mais en tout cas, pour le moment, vous savez que si vous souhaitez venir individuellement et que vous avez des raisons de le faire, cela pourra s'arranger.

However, for the moment, you know that if you wish to come in individually and you have reason to do so, this can be arranged.


Cela signifie que la proposition déjà soumise par la Commission pourra être acceptée dès que vous, le Parlement européen, aurez pris position là-dessus, cette semaine encore, j'espère.

This means that the proposal the Commission has already put forward can be accepted, as soon as you here in the European Parliament have adopted your position on this, which I hope will happen in the course of this week.


Cela pourra peut-être sembler quelque peu hors sujet, mais si nous n'arrêtons pas de rejeter du dioxyde de carbone et autres gaz nocifs dans l'atmosphère, ce qui contribue au réchauffement planétaire, lequel contribue à son tour à faire fondre la glace dans votre partie du monde, ce qui nuit à l'habitat de l'ours polaire, du poisson et de la sauvagine, nous finirons par avoir des ennuis.

This may sound a bit off topic here. However, if we do not stop spilling carbon dioxide and noxious gases into the atmosphere — an action that contributes to global warming, which contributes to melting of the ice in your part of the world, which affects polar bear habitat, fish habitat and waterfowl habitat — we are going to be in trouble.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourra vous sembler ->

Date index: 2024-02-24
w