Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pourra ensuite " (Frans → Engels) :

Il est obnubilé par les économies d'argent qu'il peut réaliser en faisant cela, argent que l'on pourra ensuite mettre dans une caisse de retraite, car bien des gens au gouvernement ne pensent qu'aux fonds de pension.

All they care about is the dollars they can save going through this, how much money they can save and maybe throw into a pension fund, because a lot of people in the government are very fond of pensions.


Il ne faut pas permettre à tous les pays de mettre ce qu'ils veulent dans cette catégorie pour ensuite voir comment cela pourra être réparti, car il en résultera, surtout en Europe, une subvention à outrance des produits à valeur ajoutée.

Don't allow every country to sort of throw it into the middle and then start worrying how they're going to split it out, because, dollars to doughnuts, what happens is that—particularly with Europe—the value-added product will be subsidized until the cows come home.


Le comité pourra ensuite examiner cette proposition, car nous savons que cela devrait avoir des conséquences politiques, et nous avons tous des préoccupations à ce sujet.

Then the committee will review that, because we know the political implications of that and all the concerns we have.


Cela pourra ensuite servir d’exemple à l’ensemble de la région située à l’Est de l’Union.

This can then serve as an example for the entire area to the east of the EU.


Joignez cela à sa motion et on pourra ensuite reprendre la séance publique.

Just attach that to his motion, and then you're authorized to go public.


Cela facilite grandement le découpage initial — la tâche initiale consistant à créer les premières limites — afin qu'elles puissent être examinés par la commission, analysées par la commission et publiées comme première ébauche publique; la population pourra ensuite formuler ses commentaires.

This greatly facilitates the initial swath—the initial task of creating the initial boundaries—so they can be reviewed by the commission, analysed by the commission, and then put out as their first draft, which is public, on which they will get public comments.


Bien sûr, cela ne pourra que montrer que le Conseil ne peut dire «oui» au traité de Lisbonne tout en avançant l’un ou l’autre projet de financement et dire ensuite: mais vous n’aurez pas de fonds supplémentaires pour leur mise en œuvre.

This, of course, can only serve to show that the Council cannot say ‘yes’ to the Treaty of Lisbon while, at the same time, putting forward one or other project for financing and then saying: but you will not get any money for its implementation.


Ensuite, nous avons obtenu des modalités très strictes de mise en œuvre des inspections. Les États membres pourront coopérer pour programmer les inspections d’un port d’escale au suivant sans que cela ne se fasse au détriment des inspections des navires à risque élevé. L’intervalle entre les inspections de ces navires ne pourra excéder six mois.

Next, we managed to get a very strict regime for conducting inspections: Member States will be able to cooperate to plan the inspections of a following port of call without harming the inspection of high-risk ships, and the interval between inspections of these ships must not be more than six months.


S’il est admis qu’une mesure est dirigée contre le terrorisme, personne ne la rejettera à condition que les citoyens la considèrent nécessaire, qu’ils comprennent l’effet qu’elle est supposée produire et qu’ils sachent qu’elle peut atteindre son objectif. Si toutefois, pour ne citer qu’un seul exemple, quelqu’un se voit confisquer le liquide d’humidification de ses lentilles de contact et découvre ensuite qu’il peut acheter une bouteille de whisky d’une contenance supérieure à 100 ml dans la zone hors taxes, personne ne pourra penser que tout cela a encore ...[+++]

If a measure is understood to be directed against terrorism, nobody will reject it, provided that they regard it as necessary, understand what it is meant to do, and know that it can fulfil its purpose, but if – to take one example – people have the liquid for moistening their contact lenses taken off them and find later on that they can buy in the duty-free a bottle of whisky containing more than 100 ml, then nobody is going to think that that makes any sense at all, nor can the point of it be got across to them.


Cela pourra ensuite être débattu, selon la procédure de codécision, avec le Parlement et le Conseil.

It would then be discussed in the codecision procedures with Parliament and with Council.




Anderen hebben gezocht naar : faisant cela     l'on     l'on pourra ensuite     voir comment cela     comment cela     catégorie pour ensuite     savons que cela     comité     comité pourra ensuite     cela pourra ensuite     joignez cela     pourra     pourra ensuite     cela     population     population pourra ensuite     bien sûr cela     cela ne     sans que cela     navires ne     ensuite     tout cela     personne ne     découvre ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourra ensuite ->

Date index: 2022-10-28
w