Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela permet d'augmenter " (Frans → Engels) :

La Commission a constaté que les primes de marché permettent aux installations de fonctionner à des moments où, à défaut, elles ne seraient pas suffisamment rentables; cela permet d'augmenter leurs heures de fonctionnement et les retombées positives en termes de réduction des émissions de CO et d'économies d'énergie primaire.En outre, l'octroi d'une prime de marché au lieu de l'application de tarifs de rachat fixes encourage l'intégration des bénéficiaires dans le marché de l'énergie, garantit qu'ils ne bénéficie ...[+++]

The Commission found the market premiums allow the plants to operate at times where they would not have been sufficiently profitable without the premium, thereby increasing their operating hours and the benefit in terms of CO emission savings and primary energy savings.Moreover, granting a market premium instead of fixed feed-in tariffs promotes the plants' integration into the energy market, ensures that they are not overcompensated and limits the distortion of competition triggered by the public financing.


Cela permet de voyager plus facilement et à moindre coût. une augmentation du commerce transfrontière: Au sein de la zone euro, les entreprises n'ont nul besoin de travailler dans des monnaies différentes.

This makes it cheaper and easier to travel. More cross-border trade: Within the euro area, there is no need for businesses to work in different currencies.


Cela permet au groupe dans son ensemble de réduire sa charge fiscale en diminuant les bénéfices dans les pays à fiscalité élevée (parce que l'entreprise mère doit payer ces montants artificiellement gonflés à sa filiale) et en augmentant les bénéfices dans le pays où l’imposition est faible ou nulle (dans lequel est établie la filiale qui reçoit ces paiements).

This allows the corporation as a whole to minimise its tax burden by reducing profits in the high tax country (because the parent company has to pay these inflated amounts to the subsidiary) and increasing profits in the low/no tax country (where the subsidiary that receives these payments is based).


Par conséquent, même si cela n'élimine pas la liste parce que le nombre de patients ne cessent d'augmenter, cela permet quand même d'améliorer la situation.

Thus, while it does not eliminate the list because the number of patients is ever increasing, it still helps.


Nous voyons une augmentation de ceci ou de cela, et cela permet aux organismes d'exécution de la loi de regarder ailleurs, au-delà des enquêtes qu'ils jugent prioritaires.

We have seen an increase of this or that which allows the enforcement organizations to look elsewhere, above and beyond what they are doing as their own investigation priorities.


Lorsque les vitesses de transmission des données augmentent, cela permetnéralement aux clients de bénéficier d'un choix plus abondant et de meilleurs services pour un prix par mégabit inférieur.

Greater data transmission speeds generally provide customers with more and better choice of services at a lower price per megabit.


remplacement des sucres dans les cas où cela permet d’augmenter la durée de conservation des denrées alimentaires; ou

replacing sugars where this permits an increase in the shelf-life of the food; or


remplacement des sucres dans les cas où cela permet d’augmenter la durée de conservation des denrées alimentaires; ou

replacing sugars where this permits an increase in the shelf-life of the food; or


En principe, les ententes sont formées entre des entreprises qui détiennent ensemble une part importante du marché, car cela leur permet d'augmenter les prix ou de réduire la production.

Cartels are normally only formed when the participating undertakings together hold a large share of the market, as this allows them to raise price or reduce output.


Du côté des dépenses, je propose d'augmenter les dépenses au rythme d'environ 3,5 p. 100 par année, en supposant une croissance du PIB de 4,5 p. 100. Cela permet une légère augmentation réelle des dépenses par habitant, mais l'augmentation n'est pas aussi rapide que celle du PIB.

On the spending side, I would suggest spending going up at the rate of about 3.5% per year, relative to an assumed GDP growth rate of 4.5%. That's allowing real per capita spending to rise somewhat, but it's not rising as fast as GDP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permet d'augmenter ->

Date index: 2024-04-27
w