Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisamment rentables cela " (Frans → Engels) :

La Commission a constaté que les primes de marché permettent aux installations de fonctionner à des moments où, à défaut, elles ne seraient pas suffisamment rentables; cela permet d'augmenter leurs heures de fonctionnement et les retombées positives en termes de réduction des émissions de CO et d'économies d'énergie primaire.En outre, l'octroi d'une prime de marché au lieu de l'application de tarifs de rachat fixes encourage l'intégration des bénéficiaires dans le marché de l'énergie, garantit qu'ils ne bénéficient pas d'une surcompensation et limite la distorsion de concurr ...[+++]

The Commission found the market premiums allow the plants to operate at times where they would not have been sufficiently profitable without the premium, thereby increasing their operating hours and the benefit in terms of CO emission savings and primary energy savings.Moreover, granting a market premium instead of fixed feed-in tariffs promotes the plants' integration into the energy market, ensures that they are not overcompensated and limits the distortion of competition triggered by the public financing.


À titre d'exemple, je suis très en faveur de la capture et du stockage du carbone — et c'est très bien qu'on poursuive cet objectif de la façon dont on le fait —, mais pensez-vous que cela se fera dans des proportions suffisantes et d'une manière suffisamment rentable sur le plan commercial pour que ce soit à temps pour atteindre l'objectif de 2020, si je puis dire?

Just as an example, I am very much in favour of carbon capture and storage — and it is great that it is being pursued in the way that it is — but do you have some sense that enough of it will be done in a sufficiently commercially viable way to make it bite in time to get to the 2020 objective, if I can put it that way?


Ils perdaient 15 $ par baril de pétrole, ce qui signifie que ce n'était pas rentable, mais certains avaient suffisamment de vision pour entrevoir que des économies d'échelle, de nouvelles technologies, ainsi que l'évolution des marchés et des prix permettraient de rentabiliser tout cela et, finalement, en faire le moteur de notre économie, et c'est maintenant le cas.

They were losing $15 on each barrel of oil, which meant it was not economic, but a number of people had the vision to know that economies of scale, new technologies, changing market structures and changing prices would make it economic and, in fact, make it the engine of our economy, and now it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment rentables cela ->

Date index: 2024-07-19
w