Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela ne changera probablement rien » (Français → Anglais) :

C’est probablement la raison pour laquelle l’utilisation d’OTP différents continue de dominer le marché, et rien n’indique que cela va changer dans un avenir proche.

This is probably why the use of different one-time passwords (OTPs) is still dominating the market and there is little indication of this changing in the near future.


Bien que le travail de soins soit en grande partie non rémunéré et que cela ne changera probablement pas, les opportunités d'emploi dans ce domaine vont augmenter.

While most caring work is unpaid and indeed much will remain so, the opportunities for employment in this area will increase.


Cela signifie non seulement que les contributeurs nets perdront tout financement en retour, mais aussi que les États membres qui comptent rejoindre l’Union européenne à la faveur d’un futur élargissement deviendront membres alors que le financement de la cohésion ne changera probablement pas pendant la prochaine période budgétaire.

Not only does this mean that net contributors will lose further return funding, but those Member States expected to join the European Union under future expansion would enter membership under cohesion funding likely to remain for the forthcoming budgetary duration.


Dans la pratique, quand le moment viendra pour les tribunaux de se prononcer, cela ne changera probablement rien.

In practice, when it goes before the courts, it probably will not change a thing.


Il en est ainsi depuis plus de 20 ans, et cela ne changera probablement pas dans un avenir prévisible.

This has been true for more than 20 years, and is not likely to change in the foreseeable future.


La dénomination d’une boisson a probablement une importance accessoire pour les jeunes consommateurs et cela ne changera rien au problème.

What a drink is called is probably of secondary importance as far as young consumers are concerned, and will probably not make any difference to the problem.


Cela ne changera toutefois rien au fait que le transport routier constituera toujours à l'avenir l'un des éléments essentiels du monde du transport.

This will, however, do nothing to change the fact that in the future road transport will continue to be one of the major players in transport as a whole.


Que nous votions pour cette Charte, que nous votions contre, que nous nous abstenions, cela ne changera rien.

Whether we vote for this Charter, against it, or abstain altogether, nothing will change.


J'en prends tous les Québécois et Québécoises à témoin: Est-ce que cela vaut le coup de rester à l'intérieur d'une Confédération où le simple gros bon sens de nous donner ce à quoi historiquement nous avons droit, soulève des holà, fait que des sourcils se froncent et fait en définitive, et j'en suis convaincu, que j'aurais pu tout expliquer ceci à des banquettes vides que cela ne changera en rien le résultat de la position gouvernementale (1725) Mais j'espère que cela permettra aux Québécoise ...[+++]

I ask all Quebecers: Is it worth staying within a Confederation when common sense requires that we get what we are entitled to according to historical rights, and that raises objections and eyebrows? I am thoroughly convinced that I could have explained all of this to empty benches and that the government's position would have been the same (1725) I hope this will make Quebecers understand that there is no alternative to the historical decision we must make.


Deuxièmement, même si cela ne changera probablement rien, l'exemption entraîne une réaffectation du coût de la politique gouvernementale, fait que vous avez probablement reconnu.

Second, although it probably will not make any difference, the exclusion carries with it only a reallocation public policy cost, which you probably recognized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne changera probablement rien ->

Date index: 2021-11-11
w