Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela mérite effectivement » (Français → Anglais) :

Cela n'enlève rien à l'agriculture, mais le fait est que le Canada rural mérite effectivement de recevoir sa part des programmes.

It takes nothing away from agriculture, but the fact is that rural Canada does deserve to receive its share of programs.


Tout cela mérite effectivement d’être regardé de près et d’être encadré, et nous vous remercions de continuer sur la lancée de ce que le Parlement lui-même avait proposé lors de la dernière législature au rapport de Jean-Paul Gauzès.

All of that in fact merits close examination and supervision, and we are grateful to you for forging ahead with the proposals that Parliament itself made during the last parliamentary term, with regard to Mr Gauzès’s report.


Pour tout cela, la question cruciale, la question finalement qui fait débat et qui mérite approfondissement entre la Commission et le Conseil, c'est bien celle de l'autorisation préalable pour les soins hospitaliers car c'est là, effectivement, que sont les plus grands risques de dérégulation des systèmes nationaux.

The key question here, however, the question under debate, which the Commission and the Council should look at in depth, is prior authorisation for hospital care because that is indeed where there is the greatest risk of deregulation of national systems.


Comme je vous le disais ce matin, si nous imposons des mesures disciplinaires à l'endroit d'un gestionnaire qui aurait enfreint les pratiques interdites en matière d'administration du personnel, nous veillons à faire connaître les mesures prises pour que cela ait une incidence sur le système du mérite et que les autres cadres sachent que nous sommes sérieux à ce sujet et que, en collaboration avec les organismes concernés, nous obtenons la suspension de ceux qui ont fauté. Cela, effectivement ...[+++]

As I told you this morning, when we do discipline a manager for violating a prohibited personnel practice, we make sure that we use that publicity in a way that benefits the merit system, so that other managers know this is something we're serious about, and have received, in cooperation with the agency, suspension of those managers.


Ils avaient une préoccupation vis-à-vis l'efficacité réelle des frappes militaires et leurs effets sur les populations civiles, mais également sur toute la question de l'aide internationale (1705) À court terme, quand on nous demande si, effectivement, cela a du bon sens de larguer des colis humanitaires sur des champs de mine, on peut dire qu'il y a eu quelques bévues dans le système qui méritent d'être corrigées.

They were concerned about the real effectiveness of the military strikes and their effect on civilian populations but also by the whole issue of international assistance (1705) Right now, when we are asked whether it makes sense to drop humanitarian assistance over mine fields, we have to say that some blunders in the system should be avoided.


Il y a des principes qui ne sont pas des questions de coûts, et en justice, c'est important de préciser ces éléments (1530) Par exemple, si dans le cas qui nous occupe de personnes qui semblent avoir infiltré, au nom du SCRS, le Parti réformiste, si, effectivement, ce geste a mené à des résultats qui peuvent avoir, même à l'occasion, peut-être joué sur les résultats des dernières élections, cela met en cause même la base du système dans lequel on vit et je pense que cela mérite ...[+++]

Some principles are not a matter of cost and, in all fairness, it has to be mentioned (1530) For example, in the present case, if someone acting for CSIS has infiltrated the Reform Party and in so doing ultimately influenced the election results, even if only in a limited way, it is casting doubt on the very basis of our system and I believe it warrants a thorough examination. We must ensure there is no unacceptable situation casting a shadow on our democratic system.


Mme Verner : Effectivement, ce sera un peu titanesque, mais cela mérite d'être fait quand même, de déterminer où sont les petites communautés partout à travers le pays. Les obligations sont là.

Ms. Verner: You are right, identifying these small communities scattered around the country would certainly be worth doing, even though it would be something of a gigantic task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela mérite effectivement ->

Date index: 2022-05-15
w