Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela est bien compréhensible puisque » (Français → Anglais) :

Cela est bien compréhensible puisque le commentaire 163 de Beauchesne dit: «Le Président est élu par la Chambre».

This is understandable because section 163 of Beauchesne says “The Speaker is elected by the House itself”.


La désignation et, en définitive, la nomination de ministres ayant fait l'objet d'une décision de justice définitive ou sous le coup d'une procédure judiciaire en cours a donné lieu à des controverses bien compréhensibles et indiqué une réticence à admettre et comprendre que l'État de droit est un principe fondamental[50]. Cela démontre qu'il reste du chemin à parcourir pour ce qui est de la fixation de normes élevées pour les postes à haute responsabilité.

The nomination and indeed appointment of Ministers with final or pending court rulings against them led to understandable controversy and indicated an unwillingness to accept and to understand that the rule of law is a fundamental principle.[50] This shows that there is still some way to go in terms of setting high standards in high office.


Ces controverses sont bien compréhensibles, puisque, à l'heure où l'on doit réduire les services sociaux dans de nombreuses régions d'Europe afin de restaurer la viabilité budgétaire, les banques reçoivent des milliards d'euros de fonds publics.

It’s understandable, as at the same time that in many parts of Europe social services have to be cut in order to regain fiscal sustainability, banks receive billions in public money.


Bien que cela soit inférieur aux objectifs 1 et 2, c'est encore substantiel puisque, par leur nature même, les zones URBAN II attirent difficilement l'investissement privé.

Although this is lower than for Objectives 1 and 2, it is still substantial, since by their very nature URBAN II areas find it difficult to attract private investment.


La recherche aux frontières de la compréhension actuelle et au-delà est à la fois d'une importance cruciale pour le bien-être économique et social et une activité intrinsèquement à risque puisqu'il s'agit d'explorer des domaines de recherche nouveaux et extrêmement ambitieux, qui se caractérisent par l'absence de frontières disciplinaires.

Research at and beyond the frontiers of current understanding is both of critical importance to economic and social welfare, and an intrinsically risky venture, progressing on new and most challenging research areas and characterised by an absence of disciplinary boundaries.


Cela réduirait les dommages environnementaux en diminuant les émissions de CO2 , cela contribuerait à créer de l’emploi, puisque les mesures d’économies d’énergie exigent une main-d’œuvre nombreuse, et troisièmement, à long terme, cela réduirait bien sûr la facture énergétique des personnes âgées et des autres personnes vulnérables de la société.

It would reduce environmental damage by reducing CO2 emissions, it would assist in job creation, because energy conservation measures are very labour-intensive, and thirdly, in the long run, it would of course lower energy bills for the elderly and other vulnerable people in society.


Cela réduirait les dommages environnementaux en diminuant les émissions de CO2, cela contribuerait à créer de l’emploi, puisque les mesures d’économies d’énergie exigent une main-d’œuvre nombreuse, et troisièmement, à long terme, cela réduirait bien sûr la facture énergétique des personnes âgées et des autres personnes vulnérables de la société.

It would reduce environmental damage by reducing CO2 emissions, it would assist in job creation, because energy conservation measures are very labour-intensive, and thirdly, in the long run, it would of course lower energy bills for the elderly and other vulnerable people in society.


Cela est bien compréhensible, puisque cette question est directement liée à la nouvelle façon d'être des États et des autorités publiques et se rattache, de manière plus générale, à la vieille question des rapports entre État et marché.

Understandably, because this issue is directly linked to the new forms of State and of public authority, and ultimately the eternal question of the relationship between the State and the market.


Je tiens également à remercier et à souligner le patriotisme de MM. Berenguer et Knörr, patriotisme bien compréhensible puisque le SEC 95 a été adopté par le gouvernement dirigé par le parti socialiste, dont M. Berenguer fait partie.

I also wish to thank and highlight the patriotism of Mr Berenguer and Mr Knörr. This patriotism is consistent because ESA 95 was adopted by the Socialist government, to whose party the former belongs.


Je tiens également à remercier et à souligner le patriotisme de MM. Berenguer et Knörr, patriotisme bien compréhensible puisque le SEC 95 a été adopté par le gouvernement dirigé par le parti socialiste, dont M. Berenguer fait partie.

I also wish to thank and highlight the patriotism of Mr Berenguer and Mr Knörr. This patriotism is consistent because ESA 95 was adopted by the Socialist government, to whose party the former belongs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela est bien compréhensible puisque ->

Date index: 2025-09-21
w