Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela en place demain matin » (Français → Anglais) :

Je trouve raisonnable qu'on leur donne jusqu'au 1 janvier 2002 pour mettre en place toute l'opération, mais je ne vois pas pourquoi les députés du gouvernement conservent cette idée qu'il faut donner du temps à des fonctionnaires qui en ont eu amplement pour communiquer avec le marché des assurances et se faire confirmer, comme on nous l'a dit aujourd'hui, qu'il n'y a pas de problème, qu'on pourrait mettre cela en place demain matin sans augmenter les primes et sans faire augmenter les coûts de ceux qui payent déjà des assurances.

I find it reasonable that they be given until January 1, 2002 to set up the entire operation, although I don't see why the members of the government party still have the idea that officials must be given time when they have already had plenty of time to contact the insurance business and have it confirmed that, as we were told today, there is no problem, that the whole thing could be in place tomorrow morning with no increase in premiums or costs to those already paying insurance ...[+++]


On n'a pas besoin d'actuaires pour se faire expliquer cela jusqu'à demain matin.

We don't need actuaries to explain this to us until tomorrow morning.


En effet, et j’en parle pour ceux que cela intéresse, comme M. Caspary qui a, je crois, posé la question (s’il le souhaite, je lui transmettrai ma réponse d’ici demain matin), le paragraphe 5, alinéa 2, du document inclus dans la communication sur les matières premières mentionne d’éventuelles mesures antidumping et commerciales.

Indeed, and I also say this for the benefit of those who are interested, including Mr Caspary, who I believe asked the question – if he wishes, I will forward it to him by tomorrow morning – paragraph 5(2) of the document in the raw materials communication mentions possible anti-dumping measures and commercial action.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


Je demande de passer au vote sur le quatrième rapport et qu'on en finisse, parce qu'ils vont étirer cela jusqu'à demain matin.

I move that we vote on the fourth report and that we get done with it, because they will drag it out until tomorrow morning.


La paix et la sécurité, cela se travaille chaque jour. Le débat que nous tiendrons demain matin avec M. Solana en sera une nouvelle illustration.

Peace and security have to be worked at day in and day out, as will be illustrated once more by the debate that we will be having tomorrow morning with Mr Solana.


- (DE) Je vous demande, Monsieur le Président, de nous assurer, au moment de notre inscription au registre central demain matin, une ample protection contre les médias, que nous nous attendons à trouver sur place et qui travaillent pour un certain M. Martin.

– (DE) My request to you, Mr President, is that, when we sign ourselves into the central register tomorrow morning, we should be given ample protection from the media, who we expect to be there, and who are working for a certain Mr Martin.


Je tiens également à vous informer qu'un livre de condoléances sera placé demain matin dans le couloir, près du bureau du Président de la Chambre des communes, pour ceux qui veulent le signer.

I also wish to inform you that there will be a book of signatures in the hallway of the Speaker of the House of Commons' office tomorrow morning for those who wish to sign it.


En tant que criminaliste, je porterais cela en appel demain matin.

As a criminal lawyer, I would appeal that the next morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela en place demain matin ->

Date index: 2023-12-01
w