Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela donnait 120 millions " (Frans → Engels) :

Cela représente 120 millions de dollars pour cette année.

There's $120 million this year.


Cela donnait 120 millions de dollars aux producteurs laitiers du Québec.

It provided Quebec dairy producers with $120 million.


On leur donnait 6,03 $ par hectolitre de lait produit. Cela donnait 120 millions de dollars par année aux producteurs du Québec.

At the time, they were given $6.03 a hectolitre of milk, which provided Quebec dairy producers with $120 million a year.


Évidemment, nous savons que depuis 2002, cela représente 120 millions de dollars.

We, of course, know that since 2002 it's been $120 million.


De plus, il y a cinq ans, le gouvernement fédéral a coupé le subside laitier de 6.03 $ l'hectolitre, qui donnait 120 millions de dollars aux producteurs laitiers du Québec.

Five years ago the federal government cut the dairy subsidy by $6.03 a hectolitre.


Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous allons réparer.

They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it is equally apparent – and you, Mr Barnier, have also made it very clear – that we are patching things up.


Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous allons réparer.

They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it is equally apparent – and you, Mr Barnier, have also made it very clear – that we are patching things up.


En tout, cela pourrait réduire de deux tiers le programme TACIS pour la Russie. Il passerait donc de près de 120 millions à près de 40 millions d'euros.

In all, this could reduce TACIS support for the Russia programme by two-thirds, down from about EUR 120 million to about EUR 40 million.




Anderen hebben gezocht naar : cela     représente 120 millions     cela donnait 120 millions     lait produit cela donnait 120 millions     depuis 2002 cela     qui donnait     donnait 120 millions     dégâts car cela     millions     cela pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela donnait 120 millions ->

Date index: 2021-07-09
w