Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représente 120 millions » (Français → Anglais) :

Le montant de préfinancement de 30 % proposé par la Commission représente approximativement 930 millions d'euros (calculés sur la base du total de la dotation spécifique pour l'initiative pour l'emploi des jeunes 2014-2020), ce qui ne laisse qu'environ 120 millions d'euros de disponibles pour d'éventuels paiements intermédiaires en 2015.

The 30% pre-financing rate proposed by the Commission represents approximately EUR 930 million (calculated on the basis of the entire YEI-specific allocation for the period 2014-2020), leaving only around EUR 120 million available for any interim payments in 2015.


Cela représente 120 millions de dollars pour cette année.

There's $120 million this year.


Une intégration plus avancée dans le cadre de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC/ECCAS), entité plus étendue comptant dix États membres et représentant plus de 120 millions de consommateurs, permettrait de mieux explorer les possibilités inexploitées.

Further integration within the wider ten-member Economic Community of Central African States (ECCAS/CEEAC) with over 120 million consumers would help unlock further untapped opportunities.


Évidemment, nous savons que depuis 2002, cela représente 120 millions de dollars.

We, of course, know that since 2002 it's been $120 million.


- Monsieur le Président, l'excellent rapport de notre collègue, que je félicite, que nous allons voter aujourd'hui, est important car le secteur européen de l'alimentation animale constitue l'un des principaux secteurs de l'agriculture, tant en termes de production, puisqu'il représente la moitié de la production agricole dans l'Union européenne – 120 millions de tonnes –, que de chiffre d'affaires – environ 50 milliards d'euros.

– (FR) Mr President, the excellent report by our fellow Member – whom I congratulate – on which we are going to vote today, is important because the European animal feed sector is one of our main agricultural sectors, both in terms of production, since it accounts for half of the agricultural production within the European Union – 120 million tonnes – and of turnover – around EUR 50 billion.


4. approuve la lettre rectificative à l'avant-projet de budget 2008 adoptée par la Commission le 17 septembre 2007, et en particulier les augmentations de crédits d'engagement proposées pour le Kosovo (120 millions d'euros) et la Palestine (142 millions d'euros), représentant un total de 262 millions d'euros par rapport aux chiffres de l'APB; marque son accord, dans le contexte de la concertation du 23 novembre, sur des crédits s'élevant à 285 millions d'euros pour la pol ...[+++]

4. Supports letter of amendment No 1/2008 to the preliminary draft budget (PDB) 2008 adopted by the Commission on 17 September 2007 and in particular the increases in commitment appropriations proposed for Kosovo (EUR 120 million) and Palestine (EUR 142 million) totalling EUR 262 million over the PDB figures; agrees, in the context of the 23 November conciliation, to appropriations of EUR 285 million for CFSP in the 2008 budget, notably in light of the forthcoming needs in Kosovo; demands that the Commission keeps the Parliament fully involved and informed in the implementation; supports letter of amendment No 2/2008 in its entirety, ...[+++]


Le soutien en production laitière, qui représente 120 millions de dollars par année, a été complètement éliminé par ce gouvernement.

Assistance to milk producers, totalling $120 million a year, was completely slashed by the government.


Cette étude est aujourd'hui disponible et il en ressort que travailler en trois endroits différents représente un coût annuel de 169 millions d'euros, soit 120 millions d'euros pour l'infrastructure, 40 millions d'euros pour le personnel supplémentaire et les missions et 9 millions pour tous les autres frais.

That study is now available, and it reveals that having three places of work costs EUR 169 million per year: EUR 120 million for the infrastructure, EUR 40 million for extra staff and missions and EUR 9 million for miscellaneous costs.


Pour leurs efforts à la Chambre, ils ont réussi à continuer à accroître leur caisse de retraite et, aujourd'hui, selon la National Citizens' Coalition, elle représente 120 millions de dollars.

For their troubles and their efforts in the House, they somehow continued to build up MP pensions which today are worth $120 million, according to the National Citizens' Coalition.


Au total, ces projets représentent près de 70 p. 100, ou 2,5 milliards de dollars, des projets budgétaires votés dans ce Budget supplémentaire des dépenses : 223,1 millions de dollars à Transports Canada aux fins d'investissements dans l'infrastructure dans des portes d'entrée et corridors principaux de commerce international; 163,5 millions de dollars à AIDN pour conclure deux ententes de règlement avec des Premières nations; 121,3 millions de dollars à Industrie Canada pour favoriser les investissements en innovation dans le cadre ...[+++]

In total, they account for close to 70 per cent, or $2.5 billion, of the voted budgetary requirements in these supplementary estimates: $223.1 million to Transport for investments in infrastructure at key international trade gateways and corridors; $163.5 million for INAC to conclude two settlement agreements with First Nations parties; $121.3 million for Industry Canada to support investments in innovation under the new strategic aerospace and defence initiative, SADI, which represents partnerships Canada; $120 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente 120 millions ->

Date index: 2022-08-19
w