Cela devrait vraiment nourrir la relation, et il faudrait laisser cela remplir cette fonction, trouver de nouvelles façons de collaborer et d'aider ces entreprises à croître, à survivre et à prospérer, pas seulement l'une dans la cour de l'autre, mais aussi, comme le disent mes amis brésiliens, dans la cour d'autres personnes.
This should really drive the relationship, and it should be allowed to drive the relationship, finding new ways to work together and to help these companies grow and survive and prosper, not just in each other's backyard but, as my Brazilian friends will say, in other people's backyards.