Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait montrer " (Frans → Engels) :

L’Alliance devrait montrer l’exemple, mais cela ne découragera pas la prolifération nucléaire - malheureusement, cela l’encouragera.

The Alliance should lead by example, but this will not deter nuclear proliferation – tragically, it will encourage it.


En ce qui concerne les dépositaires, sachant là aussi que nous rendrons l’exercice plus contraignant, notamment à cause des nouvelles responsabilités qui leur incomberont, le renchérissement devrait entraîner des modifications substantielles du métier, Monsieur le Président, je ne dis pas cela pour montrer mon opposition, mais pour indiquer que cette réglementation nouvelle n’a rien d’anodin; sa mise en œuvre qui est nécessaire comportera aussi des difficultés dont il faut être conscient.

As for depositaries, given that we are imposing more restrictions on them too, specifically in the form of new responsibilities, the higher costs are bound to lead to far-reaching sectoral changes. Mr President, I am not saying this to express my opposition, but rather to emphasise that this new legislation is not the cure to all ills. It needs to be implemented but it will also create problems, and we need to recognise that.


Je voudrais dire à M. Romagnoli - c’est mon point de vue personnel, mais cela devrait être le sien également - que, s’il existe effectivement de bonnes raisons d’être pessimistes sur la situation en Italie, nous devons cependant nous montrer optimistes, car le travail que, vous aussi, Monsieur Romagnoli, avez effectué, et la contribution que vous avez apportée à ce rapport, montrent qu’ensemble nous pouvons construire l’Union européenne et que l’Union est une réalité pour nous aussi, Italiens.

I would like to say to Mr Romagnoli – I say this from my own point of view, which ought to be his too – that, essentially, because of the way in which the situation is viewed, there definitely is pessimism in Italy, but we must be willing to be optimistic, and the work that you too, Mr Romagnoli, have done and the contribution that you have made to the report means that, together, we can build the European Union, and the European Union is a reality for we Italians as well.


Cela devrait lui permettre de montrer du respect envers les citoyens, d’être très actif dans l'administration correcte des institutions européennes, et de respecter les données personnelles des citoyens, des députés européens et des employés à qui on demande la discrétion.

This should allow him to show due respect for citizens, be very active in the correct administration of European institutions, and respect the personal data of citizens, Members of the European Parliament, and employees who are required to maintain secrecy.


72. relève que la Banque européenne d'investissement a consenti des efforts pour veiller à ce que ses opérations de garantie et d'investissement ne soient pas conduites par l'intermédiaire de paradis fiscaux; demande à la BEI de prendre les mesures complémentaires nécessaires en sorte que cela ne puisse pas se produire de manière indirecte; lui demande également de se montrer particulièrement vigilante lors de la fixation des conditions ou des critères de conditionnalité de manière à agir en cohérence avec les objectifs politiques d ...[+++]

72. Notes that the EIB has made efforts to ensure that its guarantees and investments are not executed through tax havens; asks the EIB to take the necessary additional measures to ensure that this does not happen indirectly; asks the EIB to report on the implementation of its offshore financial centres policy; asks the EIB to be particularly vigilant when setting conditions or conditionality criteria, so as to be in line with EU policy objectives and with the ILO concept of ‘decent work’, thus ensuring maximisation of the aid and the inclusion of local businesses, and supporting the fight against corruption; takes the view that the ...[+++]


Cela devrait montrer aux députés d'en face combien les députés de l'Ouest sont frustrés à l'égard de la Chambre.

That should outline to members on the other side the frustration members from western Canada have with the House.


Cela devrait montrer au gouvernement à quel point tous les députés sont sérieux et inquiets à l'égard d'un aspect du projet de loi d'exécution du budget.

It should show the government the seriousness and concern all members of the House have regarding one part of the budget implementation bill.


Cela devrait montrer aux Canadiens que les méthodes comptables du gouvernement fédéral laissent à désirer et que les libéraux n'assument pas leurs responsabilités face aux contribuables (1605) Lorsque nous comparons cela aux efforts qu'a déployés récemment le gouvernement fédéral pour remettre à plus tard et, peut-être, rompre sa promesse d'enfouir des déchets radioactifs de faible activité près de la ville de Deep River, les Canadiens peuvent voir que le gouvernement ne parle pas sérieusement lorsqu'il dit qu'il

This should highlight for Canadians the inadequate accounting procedure by the federal government and represents a lack of responsibility by the Liberals to the taxpaying public (1605) When we put that alongside recent efforts by the Liberal government to delay and possibly scrap their promise to dispose of low level radioactive waste near the town of Deep River, Canadians can appreciate that this government is not serious about addressing


Cela devrait montrer à tout le monde que notre parti est raisonnable.

That should demonstrate to all and sundry that the Reform Party is a reasonable party.


Cela devrait montrer à nous tous que, même si les choses évoluent lentement, elles peuvent quand même le faire et c'est ce qui se produit (1110) Je suis très heureux de me pencher sur cette motion.

This would indicate to all of us that while things may change slowly they can and they do indeed change (1110 ) I am very pleased to speak to the motion.




Anderen hebben gezocht naar : cela     l’alliance devrait     l’alliance devrait montrer     dis pas cela     renchérissement devrait     cela pour montrer     cela devrait     cependant nous montrer     permettre de montrer     sorte que cela     banque devrait     montrer     cela devrait montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait montrer ->

Date index: 2023-10-25
w