Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de prix
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Enchérissement
Fil de masse
Hausse de prix
Lancement négatif
Majoration
Majoration de prix
Masse
Renchérissement
Renchérissement de prix
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «renchérissement devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hausse de prix [ renchérissement | renchérissement de prix | majoration de prix | augmentation de prix | enchérissement ]

price increase [ rise in prices ]


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




renchérissement

general price increase (1) | inflation (2)


majoration | majoration de prix | augmentation de prix | hausse de prix | renchérissement

markup | mark-up | increase in price | price increase | rise in price
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les dépositaires, sachant là aussi que nous rendrons l’exercice plus contraignant, notamment à cause des nouvelles responsabilités qui leur incomberont, le renchérissement devrait entraîner des modifications substantielles du métier, Monsieur le Président, je ne dis pas cela pour montrer mon opposition, mais pour indiquer que cette réglementation nouvelle n’a rien d’anodin; sa mise en œuvre qui est nécessaire comportera aussi des difficultés dont il faut être conscient.

As for depositaries, given that we are imposing more restrictions on them too, specifically in the form of new responsibilities, the higher costs are bound to lead to far-reaching sectoral changes. Mr President, I am not saying this to express my opposition, but rather to emphasise that this new legislation is not the cure to all ills. It needs to be implemented but it will also create problems, and we need to recognise that.


Pour l'année en cours et l'année suivante, le renchérissement du pétrole, conjugué dans certains pays à un redressement conjoncturel, devrait entraîner une légère hausse de l'inflation, laquelle pourrait atteindre, et dépasser un peu en 2004, les 3% dans les dix pays en voie d'adhésion.

Higher oil prices and, in some countries, a cyclical recovery should lead to a slight rise of inflation in the current and next year, to levels up to and, in 2004, somewhat above 3% for the ten acceding countries.


Bien que le renchérissement du pétrole soit de nature à affaiblir quelque peu l'impulsion de croissance, l'activité économique devrait continuer à se développer au rythme soutenu d'environ 3 % durant les prochaines années.

Although higher oil prices are likely to dent the growth momentum somewhat, economic activity is expected to continue at a robust pace of about 3 per cent in the coming years.


Après avoir atteint son plus bas niveau au début de l'année, où elle est tombée à 0,9 %, l'inflation (mesurée par l'indice des prix à la consommation harmonisé) a subi, par suite du renchérissement des prix de l'énergie et de la dépréciation de l'euro, une pression à la hausse qui devrait s'atténuer dans le courant de l'année prochaine.

After bottoming out in early 1999 at 0.9 % (as measured by the harmonised index of consumer prices) higher energy prices and the depreciation of the euro put upward pressure on inflation which is expected to wane in the course of next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renchérissement devrait ->

Date index: 2025-01-07
w