Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait amplement " (Frans → Engels) :

En effet, le Parlement s’est déjà exprimé sur le sujet il y a deux mois et cela devrait amplement suffire.

Parliament expressed itself on this subject a couple of months ago; that is absolutely sufficient; there is no need to do it again at this stage.


En effet, le Parlement s’est déjà exprimé sur le sujet il y a deux mois et cela devrait amplement suffire.

Parliament expressed itself on this subject a couple of months ago; that is absolutely sufficient; there is no need to do it again at this stage.


Mais si la commission, après avoir mené les enquêtes, a été convaincue que le demandeur s’était bien conduit et que la condamnation en cause ne devrait plus ternir la réputation du demandeur, cela devrait suffire amplement.

Clearly, the offences indicate bad conduct. But to be able to establish to the board, after it makes inquiries to satisfy itself, that an applicant is of good conduct and that the conviction for which they applied should no longer reflect adversely on the applicant's character, surely that's a sufficient enough test.


Je crois que cela devrait être amplement suffisant pour que l'intégrité de tout le processus soit assurée.

This approach should suffice to ensure the integrity of the process.


Cela devrait se faire dans le laps de temps le plus court possible et les quatre années proposées à l'origine suffisent bien amplement.

This should be accomplished in the shortest possible time. Four years as originally proposed is ample, more than ample.


Cela a donné amplement de munitions aux scripteurs de Air Farce et de This Hour has 22 minutes, mais ce n'est pas une chose à laquelle on devrait s'attendre du premier ministre de notre pays.

This gave Air Farce and This Hour Has 22 Minutes great stuff to use, but it was hardly something that we would expect from the Prime Minister of our country.


Donc, cela vous protégerait contre 10 ou 11 missiles en approche, ce qui devrait être amplement suffisant pour assurer une protection contre une attaque de la Corée du Nord ou de l'Iran ou d'un autre pays dans l'avenir.

So that would give you protection against 10 or 11 in-bound targets, which should be ample to protect against North Korean or Iranian or other attack in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait amplement ->

Date index: 2024-10-17
w