Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela coûtera en gros 38 millions » (Français → Anglais) :

Cela coûtera aux contribuables des millions de dollars en frais inutiles et, en bout de ligne, en pertes de salaires et d'emplois.

It will cost taxpayers millions of dollars in unnecessary costs and ultimately, lost wages and lost jobs.


Cela coûtera aux contribuables 30 millions de dollars de frais d'exploitation additionnels et de frais de service de la dette pour la construction d'une usine.

Taxpayers will be on the hook for those additional operating costs as well as debt servicing costs of an additional $30 million for a plant.


Les conservateurs augmentent la taille de la Chambre des communes et, selon les estimations, cela coûtera plus de 30 millions de dollars par année.

The Conservatives are increasing the size of the House of Commons, estimated to cost over $30 million a year.


Cela correspondrait à respectivement 38,8 et 52,4 millions de postes vacants de niveau élevé et moyen.

This would amount respectively to 38.8 and 52.4 million high-and medium-level job openings.


On m'a répondu: «Nous pouvons acheter des logiciels pour faire le travail, mais cela coûtera en gros 38 millions de dollars». Honorables sénateurs, 38 millions pour assurer l'équité, la justice, l'égalité des chances, cela me semble bien peu.

Honourable senators, $38 million, in the context of providing equity, fairness and opportunity to the citizens of this land is, in my words, " peanuts" .


Comme cela est indiqué dans la décision de la Commission approuvant le plan de sauvetage de 1 000 millions de DKK, TV2 Danmark a rencontré de graves problèmes de trésorerie en septembre 2008, à la suite de gros investissements, notamment pour son activité de radio, de recettes publicitaires plus faibles que prévu et de taux d’intérêt plus élevés.

As outlined in the Commission’s decision authorising the rescue aid of DKK 1 000 million during 2008, TV2 Danmark faced serious liquidity problems as a result of heavy investments, in particular in a radio operation, lower than expected advertising revenues and higher interest charges.


Cela correspondrait à respectivement 38,8 et 52,4 millions de postes vacants de niveau élevé et moyen.

This would amount respectively to 38.8 and 52.4 million high-and medium-level job openings.


Cela ne coûtera pas les yeux de la tête au contribuable : tout juste 83 millions d'euros par an, si la position de notre commission est acceptée - une somme minuscule pour un défi d'envergure.

It will not cost the tax-payers an arm and a leg: just EUR 83 million per year, if our committee position is accepted – a tiny sum for a massive challenge.


Selon l'estimation de la Commission, cela leur coûtera 338 millions d'euros supplémentaires par an.

According to the Commission's estimate, this will cost them an additional EUR 338 million a year.


Bien sûr, cela coûtera 5 ou 6 millions de dollars supplémentaires.

Of course it will cost another $5 million or $6 million to do it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela coûtera en gros 38 millions ->

Date index: 2025-03-15
w