Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela coûtera 80 millions » (Français → Anglais) :

C'est simple, et je ne parle même pas de nucléaire, se débarrasser de cela coûtera 3 millions de dollars, alors que cela aurait dû être mis au contrat.

I am not even talking about anything nuclear. It is a simple job and it is going to cost $3 million to get rid of, though it should have been in the contract.


Ils iront jusqu'en Cour suprême, cela coûtera des millions, grâce aux avocats, mais il pourrait falloir 10 ans pour en arriver là.

They will go to the Supreme Court, spend millions of dollars, so thank you to the lawyers, but it will take maybe 10 years to get there.


La députée a d'ailleurs elle-même admis que le gouvernement fait fausse route dans bien des dossiers. Qu'on déclenche des élections aujourd'hui, le mois prochain ou l'année prochaine, cela coûtera 350 millions de dollars, et non un demi-milliard de dollars comme elle le prétend.

Whether it costs $350 million for an election today, next month or next year, it will still cost $350 million, not the half a billion that she says.


Cela a-t-il un sens de se passer de 80 millions d’euros de recettes douanières pour en obtenir 100 millions en importations supplémentaires?

Does it make sense to do without EUR 80 million in customs revenue in order to receive EUR 100 million in increased imports?


Cela devrait être le moment d’affronter la pauvreté qui touche quelque 80 millions de citoyens de l’Union européenne, dont plus de 30 millions de travailleurs qui perçoivent des salaires si bas qu’ils arrivent à peine à survivre avec leurs familles et qu’ils sont incapables d’échapper à leur situation de pauvreté.

This should be the time to face up to the poverty experienced by around 80 million citizens of the European Union, including more than 30 million workers whose wages are so low that they and their families merely survive, and are unable to escape from their state of poverty.


300 millions divisés par 80, divisés par 12, cela permet de distribuer 25 centimes de nourriture par mois à chacun des 80 millions de pauvres.

EUR 300 million divided by 80, divided by 12, comes to 25 cents of food distributed each month to each of the 80 million poor.


La prolongation de certains programmes de santé publique d'ici à la fin 2002 coûtera 80 millions d'euros.

The continuation of certain public health programmes until the end of 2002 will cost EUR 80 million.


Selon l'estimation de la Commission, cela leur coûtera 338 millions d'euros supplémentaires par an.

According to the Commission's estimate, this will cost them an additional EUR 338 million a year.


Le député vient de me dire que cela coûtera 80 millions à l'entreprise de machines distributrices, mais que ce n'est pas important car le gouvernement épargnera 200 millions.

The hon. member just told me that it will cost the vending machine industry $80 million, but that is not important because the government will be saving $200 million.


D'après les estimations, le fait de supprimer le MMT de l'essence cela coûtera 109 millions de dollars en frais d'immobilisations et des dizaines de millions de dollars en frais de fonctionnement.

It is estimated that taking MMT out of gasoline will cost an estimated $109 million in capital costs and tens of millions of dollars for operating costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela coûtera 80 millions ->

Date index: 2023-02-03
w