Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci premièrement nous " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la réduction de 30 %, je dois ajouter ceci: premièrement, cet objectif est conforme à ce que la science nous dit de faire, il serait donc honnête de notre part de faire ce que la science nous dit.

For the 30% reduction, I have to add the following. First of all, it is in accordance with what science is telling us to do, so it will be sincere on our part to go along with what science is telling us.


Sans lire les priorités, nous demandons essentiellement ceci: premièrement, que l'on établisse un ordre de priorité des projets, que les provinces et le gouvernement fédéral, tous les paliers de gouvernement, s'entendent sur les priorités; deuxièmement, qu'il y ait un plan sur 15 ans, un programme permanent et bien financé, parce que ces projets ne peuvent pas être arrêtés et relancés n'importe comment; et troisièmement, qu'on prévoie dans tout projet une composante de l'entretien, pour s'assurer que la durée de vie utile de ces ouvrages est la plus longue possible.

Without reading the priorities, basically what we're asking for is: one, that the projects be prioritized, that the provinces and the federal government, all the levels of government, agree on the priorities; second, that there be a 15-year plan, a well-funded, permanent program because these projects cannot be turned on and off; and, thirdly, that whenever there is a project, there be a maintenance component considered to ensure that the life cycle of these projects reaches its maximum.


Ces trois cas nous démontrent ceci: premièrement, les entreprises remportent plus de succès devant les tribunaux de l'ALENA que devant les tribunaux locaux quand ils contestent des règlements en matière de santé et d'environnement; deuxièmement, les tribunaux de l'ALENA rejettent l'approche préventive et favorisent par-dessus tout le commerce et les investissements; troisièmement, les entreprises peuvent invoquer l'ALENA pour faire pression sur les gouvernements étrangers dans l'espoir qu'ils fassent marche arrière; quatrièmement, les tribunaux de l'ALENA peuvent renverser des lois adoptées pa ...[+++]

These three cases permit us to note that: first, corporations have more success at NAFTA tribunals than in domestic courts when opposing environmental and health regulations; second, NAFTA tribunals reject the precautionary approach and promote investment and trade above all; third, acting under NAFTA corporations can pressure foreign governments in the expectation they will back off; and finally, NAFTA tribunals can and effectively do overturn laws passed by democratically elected legislatures.


Au sujet des questions de M. Varela Suanzes-Carpegna, je souhaiterais dire ceci : premièrement, nous dépensons déjà toutes les ressources disponibles dans les cadres qui ont été proposés.

Let me say the following in answer to the questions from Mr Varela Suanzes-Carpegna: first of all, we are already spending all available funds on the points in our proposal.


Nous voulons que la Convention et, par la suite, la Conférence intergouvernementale, tout en interprétant du reste correctement les questions de Laeken, abordent le thème de doter l’Union d’une personnalité juridique. Ceci présenterait des avantages incontestables : premièrement, une clarté juridique ; deuxièmement, une meilleure perception et une meilleure action de l’Union au niveau international ; troisièmement, être un élément indispensable pour mettre en place un sy ...[+++]

We hope that the Convention and subsequently the Intergovernmental Conference, taking on board the issues that came to light at Laeken, will tackle the issue of giving the European Union a legal personality, which will have advantages that cannot be denied: firstly, legal clarity; secondly, the improvement of the Union's image and its capacity to take action on the international stage; thirdly, it will be a key element in establishing a system for the protection of fundamental rights at Union level; fourthly, to give Union policy a higher profile and make it easier for citizens to identify with the Union and, fifthly, to help remedy t ...[+++]


Les amendements que nous avons négociés de manière constructive avec la Commission et le Conseil améliorent cette proposition : reconnaissance du fait que nous avons besoin de plus d'argent et que ceci ne constitue qu'un premier versement, et demande faite à la Commission de présenter une base juridique pour les contributions futures et de présenter un rapport afin que certaines de ces questions d'informations puissent être traitées.

The amendments that we have constructively negotiated with the Commission and Council improve this proposal: the recognition that we need additional money, the fact that this is simply a first payment and the request to the Commission both to bring forward a legal base for future contributions and to provide a report so that some of these information issues can be dealt with.


Ceci n'implique pas, en revanche, que nous soyons favorables à la supra-nationalité dans le domaine du deuxième pilier. Nous ne voulons donc pas du transfert de la PESC vers le premier pilier, celui des actions communautaires.

That does not however mean that we in any way support supranationalism within the areas of the second pillar. We do not therefore want the CFSP to be incorporated into the first, or Community, pillar.


126. Nous convenons que l'ensemble du mandat concernant la participation au premier sommet s'applique en outre à tous les mécanismes pertinents et, ceci étant entendu, :

126. We agree that all the terms of reference concerning participation in the first Summit shall apply further on to all relevant mechanisms and with this understanding:


Il nous donne trois grandes leçons, et c'est le député de Brome-Missisquoi à l'Assemblée nationale qui déclarait ceci: «Premièrement, que l'on ne doit jamais tenir son pays pour acquis; deuxièmement, le patriotisme doit se pratiquer et s'enseigner tous les jours; troisièmement, les Québécois veulent du changement au régime fédéral et le temps presse».

We can draw three main lessons from it, as stated by the MLA for Brome-Missisquoi who said: ``that, first, we can never take our country for granted; second, patriotism must be practised and taught daily; third, Quebecers want the federal system to change, and fast''.


Je me souviens d’avoir écouté des premiers ministres dire ceci lors de réunions du Conseil européen: «Nous savons ce que nous devons faire.

I remember listening to Prime Ministers in European Council meetings saying: 'We know what we have to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci premièrement nous ->

Date index: 2023-08-04
w