Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que dire au ministre

Traduction de «ministres dire ceci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce moment même où les premiers ministres provinciaux sont en discussion avec le premier ministre fédéral, les bloquistes ont une peur bleue que cette conférence aboutisse sur un accord que les Québécois trouveront bon, qu'on puisse dire ceci aux Québécois et, en fait, à tous les Canadiens que nous avons fait ce qu'il fallait pour tous les Canadiens.

As the premiers talk with the Prime Minister, it is deathly afraid that they might come out of that meeting with some kind of agreement which the people of Quebec will say is a good agreement, that they might actually make a deal that they will be able to go back to the people of Quebec and indeed all people in Canada and say we have done what is right for all Canadians.


Monsieur le Vice-président, Monsieur le ministre des affaires étrangères, Stavros, permettez-moi de vous dire ceci à titre personnel: vous avez non seulement été un bon ami et un formidable collègue, mais vous avez également enrichi nos vies de toutes les manières possibles.

Mr Vice President, Foreign Minister, Stavros, what I would like say at a personal level is: you have not only been a good friend and a great colleague, but have also enriched all our lives in every possible way.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci à Catherine Ashton: vous avez parlé avec lucidité des problèmes rencontrés lorsqu’il s’agit d’obtenir l’accord de 27 ministres des affaires étrangères.

– Madam President, I should like to say this to Cathy Ashton: you spoke lucidly of the problems of getting agreement amongst 27 Foreign Ministers.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à Monsieur le Ministre: en écoutant votre déclaration depuis mon siège, j’ai entendu ce que vous vouliez dire, mais ce n’étaient que des mots: des mots parfois très agréables, mais, malheureusement, des mots vides de sens.

– Mr President, I would like to say this to the Minister: as I sat here listening to your statement, I heard what you had to say, but it was mere words – sometimes very sweet words, but unfortunately empty words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais dire ceci: je démissionnerai s'il a raison, et il démissionnera si son affirmation que le ministre a comparu des dizaines de fois devant le comité est fausse.

I say this publicly now: I will resign if he is correct, and let him resign if he is not correct on that statement that we have had the minister before committee dozens of times.


Cela ne veut pas dire que l'ambassade ne fait pas une foule de choses utiles pour les entreprises en Chine. Le président: Vous avez dit par ailleurs que—je vais répéter vos propos—les ministres rencontrent des gens, les ministres font ceci et cela, les ministres prennent des arrangements.Autrement dit, les ministres ou les représentants du gouvernement jouent des rôles très importants et tout cela fait partie de l'investissement—d' ...[+++]

The Chair: You also indicated that I'll repeat it the ministers meet this, and the ministers that, and the ministers arrange.In other words, ministerial or government representative roles are very important, and this is part of the investment as I think you said, if I understood it in the role, the climatic conditions, that government will play?


Je peux vous dire ceci : lors de la prochaine réunion informelle des ministres de la culture, dans quelques semaines, on va inaugurer le portail culturel et nous comptons développer tous nos supports de communication sur le programme en préparant notamment le lancement d'une news letter qui vous sera prochainement envoyée.

I am pleased to inform you that the new culture portal will be launched in a few weeks’ time, at the next informal meeting of Culture Ministers. We fully intend to develop different methods of communication regarding the programme.


Je dois vous dire ceci: j’ai été ministre dans mon pays pendant cinq ans et il ne viendrait jamais à l’idée d’aucun ministre présent dans notre parlement national de quitter l’hémicycle avant que tous les orateurs prévus n’aient pu prendre la parole.

Can I just say that I was minister in my own country for five years but not a single minister in our parliament would have considered walking out on a debate where spokespersons were still waiting to speak.


Je voudrais simplement dire ceci: Le premier ministre n'admettra-t-il pas que dans les faits, il a beaucoup trop défendu son ami, l'ex-ministre de la Défense qui, lui, protégeait son ami le général en chef, tout cela pour refuser d'admettre que lui avait fait une erreur en choisissant l'ex-ministre de la Défense qui, lui, avait fait une erreur en choisissant le général Boyle?

I would simply like to say this: Will the Prime Minister not admit that the fact is that he was too protective of his friend, the former defence minister, who in turn protected his friend the chief of defence staff, all in order to avoid admitting that he made a mistake in choosing the former defence minister, who made a mistake in choosing General Boyle?


Je me souviens d’avoir écouté des premiers ministres dire ceci lors de réunions du Conseil européen: «Nous savons ce que nous devons faire.

I remember listening to Prime Ministers in European Council meetings saying: 'We know what we have to do.




D'autres ont cherché : dire au ministre     ministres dire ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres dire ceci ->

Date index: 2021-01-03
w