Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démontrent ceci premièrement » (Français → Anglais) :

Cependant, ceci démontre surtout que le premier ministre manque résolument de leadership au sein de son propre parti, n'arrivant même plus à convaincre ses députés de faire leur travail.

But what was particularly evident was that the Prime Minister lacks any leadership over his own party, and is no longer even able to convince his MPs to do their job.


M. Joseph Caron: Le contexte ressemble à ceci: Pour commencer, on avait fait valoir qu'il fallait que les Nations Unies démontrent leur engagement à l'endroit du processus de Lusaka, de sorte qu'il y eut une première résolution qui créa la MONUC, la Mission d'observation des Nations Unies au Congo, dont faisait partie, dès les premiers temps, un Canadien, un colonel.

Mr. Joseph Caron: The context of that is as follows. The notion has been that, first, the United Nations had to demonstrate its support for Lusaka, and so there was an initial resolution that established MONUC, which is the UN operation there, and we've had a Canadian there, essentially from the outset, at the colonel level.


Ces trois cas nous démontrent ceci: premièrement, les entreprises remportent plus de succès devant les tribunaux de l'ALENA que devant les tribunaux locaux quand ils contestent des règlements en matière de santé et d'environnement; deuxièmement, les tribunaux de l'ALENA rejettent l'approche préventive et favorisent par-dessus tout le commerce et les investissements; troisièmement, les entreprises peuvent invoquer l'ALENA pour faire pression sur les gouvernements étrangers dans l'espoir qu'ils fassent marche arrière; quatrièmement, les tribunaux de l'ALENA peuvent renverser des lois adoptées pa ...[+++]

These three cases permit us to note that: first, corporations have more success at NAFTA tribunals than in domestic courts when opposing environmental and health regulations; second, NAFTA tribunals reject the precautionary approach and promote investment and trade above all; third, acting under NAFTA corporations can pressure foreign governments in the expectation they will back off; and finally, NAFTA tribunals can and effectively do overturn laws passed by democratically elected legislatures.


Ceci démontre que, pour la première fois, nous avons en Europe un mécanisme de coordination des politiques économiques qui fonctionne.

This shows that, for the first time, we have a functioning mechanism for economic-policy coordination in Europe.


Dans ce contexte, par conséquent, l’adhésion de l’Union européenne - de la Communauté, au sens strict - à la Conférence de La Haye est une étape clé et, j’insiste sur ce point, démontre la maturité de l’UE; ceci démontre que nous avons encore un long chemin à parcourir, notamment concernant la manière d’élaborer ces règles: troisième pilier, premier pilier, etc.

Within this context, therefore, the accession of the European Union – the Community, strictly speaking – to the Hague Conference is a very important step and, I would insist, demonstrates the maturity of the European Union; it demonstrates that we still have a long way to go, including, amongst other things, in how these rules should be drawn up: third pillar, first pillar, etc.


Ceci est inadmissible d’autant plus qu’aucune étude d’impact du premier paquet n’a démontré les bienfaits d’une libéralisation à outrance.

This is quite unacceptable especially as no impact assessment of the first package has demonstrated the benefits of excessive liberalisation.


Je demande ceci au premier ministre: Peut-il aujourd'hui proposer une seule mesure concrète pour démontrer que son gouvernement tient vraiment à réformer le système de soins de santé?

I ask the Prime Minister: Is there not one concrete action that he can propose today to demonstrate his government's commitment to really reforming the health care system?


Ceci me fait penser que cette opération, qui représente la première du genre, démontre que les citoyens souhaitaient vraiment établir cette forme de dialogue.

Hence my view that this operation, the first of its kind, proves that ordinary people have a genuine wish to establish this type of dialogue".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontrent ceci premièrement ->

Date index: 2023-03-21
w