Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci afin d'éviter » (Français → Anglais) :

L’autorisation est subordonnée à la condition que CSAV se retire de deux consortiums assurant les liaisons commerciales entre, d’une part, l’Europe du Nord et, d’autre part, les Caraïbes et la côte ouest de l’Amérique du Sud, au sein desquels l’entité issue de la concentration aurait été soumise à une pression concurrentielle insuffisante, ceci afin d’éviter le risque d’une montée des prix.

The clearance is conditional upon the withdrawal of CSAV from two consortia on the trade between Northern Europe and the Caribbean and South America's West Coast, where the merged entity would have faced insufficient competitive constraint to avoid a risk of price raises.


- d'appeler les Etats membres à bien vouloir inscrire l'espace pénal européen dans un cadre législatif plus efficace et démocratique, en évitant de donner de l'espace aux droits de veto nationaux , ceci afin de permettre la mise en place d'un arsenal législatif européen cohérent qu'exige le développement d'une criminalité de plus en plus transnationale.

– calling on the Member States to set the European criminal law enforcement area in a more effective and democratic legislative framework that does not leave the door open to the exercising of national rights of veto, in order to enable implementation of the coordinated battery of European legislative measures made necessary by the spread of transnational crime.


Précision sur l’ouverture cette action aux seuls étudiants et universitaires ayant un excellent cursus universitaire, ceci afin d’éviter toute dérive dans les appels d’offre qui pourraient ouvrir ce programme à des réfugiés politiques, demandeurs d’asile ou des personnes qui travaillent dans les entreprises privées ou dans l’administration, comme cela a été le cas par le passé.

Clarification that this action is only open to students and academics with an excellent university education, in order to avert any misunderstandings in the calls for tender that might open this programme up to political refugees, asylum-seekers or persons working in private companies or administration, as has happened in the past.


Il est donc apparu nécessaire de préciser dans les cahiers des charges de chaque appellation d'origine, au point 4-5, les pratiques actuelles concernant l'utilisation des traitements et additifs sur les laits et dans la fabrication des fromages, ceci afin d'éviter que des pratiques futures non encadrées ne viennent porter atteinte aux caractéristiques des fromages d'appellation.

It therefore became necessary to stipulate in points 4-5 of the specification of each product with a designation of origin the current practices regarding the use of treatments and additives for milk and cheese production to prevent future practices not covered by the rules from undermining the characteristics of cheeses with designations of origin.


Une tolérance doit être appliquée au moyen d’un seuil sur la taille des “îles” (c’est-à-dire, les parties de parcelle non couvertes par des oliviers éligibles, une fois appliquée la méthode), ceci afin d’éviter la formation d’“îles” insignifiantes.

A tolerance must be applied by means of a threshold on the size of “islands” (i.e. parts of the parcel which are not covered by eligible olive trees, once the method has been applied), in order to avoid the formation of insignificant “islands”.


Il importe que les études et les expérimentations prévues et réalisées selon les plans d'investigation pédiatrique soient portées à la connaissance non seulement de l'organisme habilité à donner l'autorisation de mise sur le marché des médicaments (sur la base de ces mêmes études) mais aussi à la connaissance du comité pédiatrique qui en a approuvé la proposition et de tous les organismes qui opèrent dans le champ de la recherche et des expérimentations cliniques, ceci afin de maximiser les résultats de la recherche et, comme il se doit, d'éviter les dupli ...[+++]

They should also be notified to the Paediatric Committee, which will have approved the proposal relating to them, and to all organisations operating in the field of research and clinical trials, in order to maximise the results of research, and of course to avoid duplications of effort, thereby enhancing the availability of information on the use of paediatric medicines in general.


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994, 2000 et toutes ces années où les prix du pétrole ont grimpé, ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue which was aborted in the Conference of Presidents last week, I proposed calling on the European Union to bri ...[+++]


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994, 2000 et toutes ces années où les prix du pétrole ont grimpé, ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue which was aborted in the Conference of Presidents last week, I proposed calling on the European Union to bri ...[+++]


Ceci, afin de permettre aux producteurs qui utilisent de telles dénominations depuis longtemps, de disposer d'une période d'adaptation qui leur évite des préjudices, tout en protégeant les consommateurs et en garantissant la loyauté de la concurrence.

This is in order to allow producers who have been using such names for a long time a period of adjustment to prevent adverse effects on them, while protecting consumers and safeguarding fair competition.


Il serait sans doute préférable que les Etats-Unis et la Communauté puissent se mettre d'accord sur une procédure acceptable pour les deux parties, ceci afin d'éviter tout risque de malentendu.

It would surely be much better if the US and the Community can agree mutually acceptable procedures to avoid any risk of misunderstanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci afin d'éviter ->

Date index: 2024-02-23
w