Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coordonnée afin d’éviter » (Français → Anglais) :

Les gouvernements et les banques centrales préconisent une approche d'évaluation de la sécurité structurée et coordonnée afin d'éviter des procédures longues et onéreuses.

Governments and Central Banks encourage a structured and co-ordinated approach for security evaluation that might avoid high costs and time-consuming procedures.


La Communauté, mais également les États membres et les régions doivent adopter une approche plus stratégique et mieux coordonnée afin d’éviter les doubles emplois non rentables et de mieux mettre à profit les résultats de la RD en matière de technologies clés génériques.

The Community, but also Member States and regions should pursue a more strategic and coordinated approach to avoid uneconomical duplications and more effectively capitalise on RD results related to KETs.


42. souligne que le grand nombre d'activités menées actuellement par diverses institutions, organes et agences internationales et de l'Union européenne, ainsi que par plusieurs États membres, doivent être coordonnées afin d'éviter tout effet de double emploi et qu'à ce titre, il convient d'envisager de désigner un responsable officiel chargé de la coordination, éventuellement au moyen de la nomination d'un coordinateur européen de la cybersécurité;

42. Points out that the vast number of ongoing activities performed by various international and EU institutions, bodies and agencies as well as Member States requires coordination in order to avoid duplication, for which purpose it is worth considering designating an official responsible for coordination, possibly through the appointment of an EU cyber-security coordinator;


13. souligne que le grand nombre d'activités menées actuellement par diverses institutions, organes et agences internationales et de l'Union européenne, ainsi que par plusieurs États membres, doivent être coordonnées afin d'éviter tout effet de double emploi et qu'à ce titre, il convient d'envisager de désigner un responsable officiel chargé de la coordination, éventuellement au moyen de la nomination d'un coordinateur européen de la cybersécurité;

13. Points out that the vast number of ongoing activities performed by various international and EU institutions, bodies and agencies as well as Member States requires coordination in order to avoid duplication, for which purpose it is worth considering designating an official responsible for coordination, possibly through the appointment of an EU cyber-security coordinator;


Il convient de veiller à ce que l'utilisation de ces informations soit mieux coordonnée, afin d'éviter les doublons au niveau des obligations de notification.

It should be ensured that the use of such information is better coordinated so that the duplication of reporting obligations can be avoided.


Par conséquent, les États membres devraient prendre des mesures réglementaires ex ante ou ex post appropriées (telle qu’une action visant par exemple à modifier les droits existants, à interdire certaines acquisitions de droits d’utilisation du spectre, à imposer des conditions concernant la thésaurisation du spectre et son utilisation efficace, telles que celles visées par la directive 2002/21/CE, à limiter la quantité de spectre disponible pour chaque entreprise ou à éviter l’accumulation excessive des droits d’utilisation du spectre) afin d’éviter les distor ...[+++]

Member States should therefore take appropriate ex ante or ex post regulatory measures (such as action to amend existing rights, to prohibit certain acquisitions of rights of use of spectrum, to impose conditions on spectrum hoarding and efficient use such as those referred to in Directive 2002/21/EC, to limit the amount of spectrum available for each undertaking, or to avoid excessive accumulation of rights of use of spectrum) to avoid distortions of competition in line with the principles underpinning Directive 2002/20/EC and Council Directive 87/372/EEC of 25 June 1987 on the frequency bands to be reserved for the ...[+++]


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994, 2000 et toutes ces années où les prix du pétrole ont grimpé, avec des conséquences ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue whi ...[+++]


Pour résoudre ce problème, je propose cinq mesures: premièrement, les États membres doivent prendre des mesures de manière coordonnée afin d’éviter les distorsions de concurrence entre pays voisins. Deuxièmement, la Commission européenne doit se montrer aussi bienveillante que possible au niveau de l’autorisation d’aides d’État. Troisièmement, l’Union européenne doit, une fois pour toutes, s’engager dans une réflexion sérieuse sur les moyens disponibles pour gérer ces crises qui surviennent depuis des années - rappelons-nous 1993-1994, 2000 et toutes ces années où les prix du pétrole ont grimpé, avec des conséquences ...[+++]

In order to resolve this problem, I propose five measures: firstly, the Member States should take measures in a coordinated fashion in order to prevent distortions of competition between neighbouring countries; secondly, the European Commission should be as benevolent as possible when authorising national aid; thirdly, the European Union, once and for all, should give mature consideration to the resources available to deal with the crises which have been arising for years – let us remember 1993-1994, 2000 and that all these years in which oil prices have risen have been devastating for producers; fourthly, in relation to the issue whi ...[+++]


S'il y a lieu, les activités de recherche du CCR devraient être coordonnées avec celles menées au titre des «thèmes» du programme spécifique «Coopération», afin d'éviter les chevauchements et les doubles emplois.

Where and when appropriate, research conducted by the JRC should be coordinated with the research undertaken under the ‘Themes’ of the ‘Cooperation’ Specific Programme, in order to avoid overlap and duplication.


Les systèmes de supervision publique des États membres devraient être encouragés à définir une approche coordonnée des examens de l'assurance qualité afin d'éviter l'imposition de charges superflues pour les parties concernées.

The public oversight systems of Member States should be encouraged to find a coordinated approach to the carrying-out of quality assurance reviews with a view to avoiding the imposition of unnecessary burdens on the parties concerned.


w