Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce principe demeure néanmoins » (Français → Anglais) :

Aucune garantie n'est absolue — comme aucune activité humaine n'est parfaite — mais ce principe demeure néanmoins très important.

No guarantees are perfect — no human activity is perfect — but that principle is so important.


A. considérant que l'Inde a réalisé des progrès énormes sur le plan économique et joue aujourd'hui, en sa qualité de membre des pays BRICS, un rôle important dans la politique mondiale; considérant que la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste demeure néanmoins répandue et persistante;

A. whereas India has made enormous economic progress, and as one of the BRICS countries now plays an important role in world politics; whereas, however, caste discrimination continues to be widespread and persistent;


J. considérant que les valeurs cibles communautaires et nationales dans le domaine de la prévention n'ont jamais été atteintes, mais que la prévention demeure néanmoins le principal objectif à réaliser,

J. whereas Community and national prevention targets have never been achieved, although prevention is still the most important objective;


J. considérant que les valeurs cibles communautaires et nationales dans le domaine de la prévention n'ont jamais été atteintes, mais que la prévention demeure néanmoins le principal objectif à réaliser,

J. whereas Community and national prevention targets have never been achieved, although prevention is still the most important objective;


J. considérant que les valeurs cibles communautaires et nationales dans le domaine de la prévention n'ont jamais été atteintes, mais que la prévention demeure néanmoins le principal objectif à réaliser;

J. whereas Community and national prevention targets have never been achieved, although prevention is still the most important objective;


Même si la Commission pense, à juste titre en principe, que l'approche intégrée sera la plus efficace sur le long terme, des doutes considérables demeurent néanmoins quant à son fonctionnement dans la pratique.

Even though the Commission in principle, may be correct, that the integration approach is the most effective in the long term, serious doubts exist as to whether this approach will work in practise.


Il prend la forme de résolutions, de déclarations et d'énoncés de principe et si ces éléments ne sont pas juridiquement exécutoires, c'est-à-dire qu'il n'est pas possible de poursuivre un gouvernement qui n'a pas respecté une déclaration, ils demeurent néanmoins des documents extrêmement importants et utiles parce qu'ils encadrent l'action politique de certains pays.

It does take the form of resolutions and declarations and statements and principles, and while those are not legally binding in the fact that you can take a government to court if it has contravened the statement, they're incredibly important and persuasive documents when it comes to political work around countries.


Le principal problème demeureanmoins, pour ce qui est des observateurs, qu'ils ne sont pas indépendants.

Nevertheless, the main problem, in so far as observers are concerned, is that they are not impartial, or independent.


Le Conseil d'association a noté que les déséquilibres macroéconomiques demeurent néanmoins une source de préoccupation, bien que des progrès aient été réalisés en matière de privatisation et de restructuration de certaines entreprises publiques.

The Association Council noted that macro-economic imbalances nevertheless remain a cause for concern, although progress has been made in privatisation and restructuring some State-owned companies.


C'est pourquoi, selon moi, lorsqu'une disposition comme l'article 3 offre à un titulaire de charge publique la possibilité ou la capacité d'éviter ou de contourner la loi, le principe sous-jacent devrait être «Écoutez, monsieur ou madame, l'objectif de transparence demeure néanmoins, et la défense de l'intérêt public est toujours partie intégrante de votre processus décisionnel».

That is why I feel that when a clause like clause 3 gives to a public office-holder the opportunity or the capacity to avoid or to bypass the legislation, the underlying principle should be, ``Listen, sir or madam, you still have the objective of transparency, and service of the public interest is always part of your decision- making process'. '


w