Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce message sera clairement " (Frans → Engels) :

Le programme proposera toutefois plusieurs types d'actions (soutien de projets, soutien d'organismes culturels européens et soutien d'activités d'analyse et d'information) et la ventilation des ressources budgétaires entre les différents volets sera clairement indiquée.

However, there will be various types of action (support for projects; support to European cultural bodies and support for analysis and information) and the allocation of budgetary resources between the strands will be clearly indicated.


L'approche de l'EIT en matière de financement sera clairement fondée sur un puissant effet de levier, de façon à mobiliser des fonds tant publics que privés au niveau national et de l'Union, et sera expliquée, de manière transparente, aux États membres et aux parties prenantes concernées.

The EIT's approach to funding will be firmly based on a strong leverage effect, mobilising both public and private funds at national and Union level, and it will be communicated, in a transparent manner, to the Member States and relevant stakeholders.


L'approche de l'EIT en matière de financement sera clairement fondée sur un puissant effet de levier, de façon à mobiliser des fonds tant publics que privés au niveau national et de l'Union, et sera expliquée, de manière transparente, aux États membres et aux parties prenantes concernées.

The EIT's approach to funding will be firmly based on a strong leverage effect, mobilising both public and private funds at national and Union level, and it will be communicated, in a transparent manner, to the Member States and relevant stakeholders.


– (RO) Je vais m’exprimer en roumain, espérant ainsi que mon message sera entendu le plus clairement possible à Bucarest également, tant par le président du pays que par le gouvernement de droite.

– (RO) I am going to make my speech in Romanian as I hope that this will allow me to get my message across as clearly as possible to Bucharest as well, both to the country’s president and the right-wing government.


8.5. Le système d’alerte du conducteur visé au point 3 affiche un message indiquant clairement:

8.5. The driver warning system referred to in section 3 shall display a message indicating clearly:


Vu la teneur d’un certain nombre d’interventions, j’ai clairement indiqué que nous sommes mécontents du grand nombre d’absents et le message sera transmis.

In the light of the tenor of a number of speeches, I have made it quite clear that we are dissatisfied with the non-attendance and that will be followed up.


C’est sans doute le message le plus important qui transparaît du rapport que nous avons sous les yeux. Ce message est clairement destiné au Conseil européen et aux États membres et le sommet du printemps de Bruxelles des 8 et 9 mars prochains semble être une date idéale pour faire entendre ce message.

This is also probably the most important message contained in the report before us, and this message has a clear target: the European Council and the Member States, and the Spring Summit in Brussels on 8 and 9 March is an appropriate date for that message to be heard.


La Commission a résisté avec succès à ces pressions au motif qu'elle ne pourra adopter une position qu'une fois que les procédures internes aux États-Unis seront achevées et qu'il sera clairement établi que les préoccupations du Congrès en matière de vie privée ont été prises en compte.

The Commission has successfully resisted this pressure on the grounds that it can only take a position once internal US processes have been completed and once it is clear that Congress's privacy concerns regarding CAPPS II have been met.


La limite fixée par la Commission et avalisée par le Parlement est la bonne ; elle n'est ni trop basse, ni trop haute, et je pense que le message que les trois institutions doivent faire passer est un message de solidarité, un message indiquant clairement que l'Union européenne agira pour apaiser la souffrance humaine.

The limit set by the Commission and endorsed by Parliament is the right one, it is not too low and it is not too high and I think that the message which all three institutions need to send out is a message of solidarity, a message that the European Union will act on human suffering.


Ces orientations constituent un message politique que nous adressons à la Commission et au Conseil ; nous y exposons comment nous voulons que soit établi le budget. Plus le message sera concret, plus il sera compréhensible.

The guidelines are a political message which we send to the Commission and the Council regarding the form we want the budget to take; the more specific the message is, the more chance there is of it being understood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce message sera clairement ->

Date index: 2021-11-29
w