Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cause de mort seront traitées » (Français → Anglais) :

les successions à cause de mort seront traitées comme un tout, quelle que soit la nature des biens ou leur situation,

the succession to the estate of a deceased person will be dealt with as a whole irrespective of the nature or the location of the assets,


M. Bogyo : Cette affaire est complexe et elle crée des différences dans la façon dont les causes seront traitées.

Mr. Bogyo: It is a complex situation, and it creates a differential in the way in which cases will be handled.


Notamment, le tabac cause la mort de près de six millions de gens, chaque année, dont une proportion de 21 % en Europe; l'alcool est le troisième facteur de risque de mort ou d'invalidité dans l'Union européenne, après le tabac et l'hypertension, en causant 195 000 décès, chaque année, et en comptant, respectivement, pour 12 % des morts prématurées chez les hommes et pour 2 % chez les femmes; dans plus de la moitié des pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), une personne sur deux est en surpoids ou obèse; selon les projections, dans dix ans, deux personnes ...[+++]

Smoking kills about 6 million people a year, with Europe accounting for 21% of the total; alcohol abuse is the third most serious risk factor, after tobacco and high blood pressure, involved in death and disability in the EU; it kills 195 000 people a year and is a factor in 12% of early deaths of men and 2% of early deaths of women; in more than half of the OECD countries at least one person in two is overweight or obese, and projections suggest that within ten years, in some countries, two out of three people will be obese.


Cette mesure aurait inscrit dans la loi une pratique déjà courante pour bien des juges, c'est-à- dire que la conduite dangereuse aurait été traitée comme un facteur aggravant au moment de la détermination de la peine, dans les cas de négligence criminelle et de conduite dangereuse ayant causé la mort ou des préjudices corporels.

That bill would have codified what many judges already do, that is, to treat dangerous driving as an aggravating factor at the sentencing stage for offences of criminal negligence and dangerous driving if a death or bodily harm is involved, and that is only as an aggravating factor in sentencing.


A. rappelant que, selon les statistiques européennes établies en 2005, les maladies cardiovasculaires sont, avec 1,9 millions de morts, la première cause de décès chez les hommes et chez les femmes dans l'Union européenne; que les femmes et les hommes ne sont pas touchés de la même façon par les maladies cardiovasculaires; que les femmes sont plus exposées que les hommes à la mort par accident vasculaire cérébral ou infarctus du myocarde; que les maladies cardiovasculaires ne sont, souvent, pas diagnost ...[+++]

A. whereas, according to European cardiovascular disease statistics of 2005, cardiovascular disease is the most significant cause of death in men and women in the EU, accounting for 1.9 million deaths; whereas women and men are affected differently by cardiovascular disease; whereas women are more likely than men to die from a stroke or a heart attack; whereas cardiovascular diseases in women are often not diagnosed and treated properly ,


A. rappelant que, selon les statistiques européennes établies en 2005, les maladies cardiovasculaires sont, avec 1,9 millions de morts, la première cause de décès chez les hommes et chez les femmes dans l'Union européenne; que les femmes et les hommes ne sont pas touchés de la même façon par les maladies cardiovasculaires; que les femmes sont plus exposées que les hommes à la mort par accident vasculaire cérébral ou infarctus du myocarde; que les maladies cardiovasculaires ne sont, souvent, pas diagnost ...[+++]

A. whereas, according to European cardiovascular disease statistics of 2005, cardiovascular disease is the most significant cause of death in men and women in the EU, accounting for 1.9 million deaths; whereas women and men are affected differently by cardiovascular disease; whereas women are more likely than men to die from a stroke or a heart attack; whereas cardiovascular diseases in women are often not diagnosed and treated properly ,


A. rappelant que, selon les statistiques européennes établies en 2005, les maladies cardiovasculaires sont, avec 1,9 millions de morts, la première cause de décès chez les hommes et chez les femmes dans l'Union européenne, que les femmes et les hommes ne sont pas touchés de la même façon par les maladies cardiovasculaires, que les femmes sont plus exposées que les hommes à la mort par congestion cérébrale ou infarctus du myocarde et que les maladies cardiovasculaires ne sont, souvent, pas diagnost ...[+++]

A. whereas, according to the European cardiovascular disease statistics 2005, cardiovascular disease is the largest cause of death of men and women in the European Union, accounting for 1.9 million deaths; whereas women and men are affected differently by cardiovascular disease; whereas women are more likely than men to die from stroke or heart attack; whereas cardiovascular diseases in women are often not diagnosed and treated properly,


Or, notre parti estime qu'une négligence grave, sur les lieux de travail, qui cause la mort d'un travailleur doit être traitée et considérée exactement de la même façon.

Our argument being that gross negligence in the workplace causing the death of a worker should be treated and viewed in much the same way.


Je soutiens la cause de Mme Müller et j'espère que tant les demandes faites à l'Assemblée par Mme Jackson, ainsi que ses déclarations, que les promesses de Mme Banotti, questeur, de résoudre cette ingérence inacceptable, incroyable - non seulement pour nos travaux parlementaires mais également, je crois, pour la démocratie dans son ensemble, pour le déroulement d'un débat parlementaire - seront satisfaites le plus rapidement possib ...[+++]

I support Mrs Müller’s cause and hope that the appeals made to the House by Mrs Jackson, as well as her statements, and also the assurances given by Mrs Banotti, the Quaestor, about settling the matter of this unacceptable and unbelievable interference – not only for the sake of our parliamentary work but also, I believe, for democracy as a whole, for the development of parliamentary debate – will achieve their aim as soon as possible, so tha ...[+++]


M. Bogyo : Cette affaire est complexe et elle crée des différences dans la façon dont les causes seront traitées.

Mr. Bogyo: It is a complex situation, and it creates a differential in the way in which cases will be handled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause de mort seront traitées ->

Date index: 2023-12-10
w