Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "carte seraient probablement mieux adaptées " (Frans → Engels) :

Je crois que les reines que produit le Canada seraient probablement mieux que celles qu'il importe.

I think the queens that Canada produces would probably be better than the ones that they're bringing in.


Des solutions à la carte seraient probablement mieux adaptées aux zones périphériques : transport à la demande ou services de transport reliant entre elles des connections généralement radiales et axées autour des centres-villes.

Customised solutions could serve better suburban areas, such as transport on demand or transport services that interlink the usually radial and city-centre oriented connections.


L’irrésistible attrait de ce scénario est aussi que nous aurions ainsi des organes de contrôle au niveau local, bénéficiant d’une légitimité démocratique et, si des problèmes surgissent, leurs critiques seraient probablement mieux acceptées que celles des donateurs étrangers.

The irresistible appeal of this scenario is also that we would thus have scrutinising bodies at local level with democratic legitimacy, and when problems arise, their criticisms would be more likely to be accepted than those of foreign donors.


Des subventions ciblées et d’autres programmes de la part des gouvernements fédéral et provinciaux seraient probablement mieux indiqués dans les circonstances, selon eux.

In their opinion, a more suitable option would be targeted grants and other programs from both the provincial and federal governments.


Il appartient à chaque État membre de retenir les procédures et les pratiques les mieux adaptées pour faire en sorte que les principes énoncés dans la présente recommandation soient appliqués, en prenant en compte ceux qui seraient les plus efficaces dans son contexte national, étant donné que certaines pratiques peuvent s’avérer efficaces dans un État membre et moins dans un autre.

It is for each Member State to choose the procedures and practices best designed to ensure that the principles of this Recommendation are followed, having regard to what would be most effective in the context of that Member State, since practices that are effective in one Member State may not be as effective in another.


Elle prévoirait de nouvelles règles, plus flexibles, en la matière, qui seraient mieux adaptées à la nature spécifique du secteur de la défense.

It would provide new, more flexible procurement rules, better suited to the specific nature of the defence sector.


À ce propos, lors de sa réunion du 8 mai 2003, le Conseil a adopté des conclusions relatives au dépistage de l'utilisation de cartes prépayées pour les téléphones mobiles afin de faciliter les enquêtes pénales, dans lesquelles il estime notamment "qu'avec l'introduction, dans le respect des principes d'une société démocratique, de moyens permettant de dépister l'utilisation de cartes prépayées pour les téléphones mobiles, les autor ...[+++]

In this connection, at its meeting of 8 May 2003, the Council adopted conclusions on the tracing of the use of prepaid mobile telephone cards, in order to facilitate criminal investigations, in which it considers that ‘the introduction, in accordance with the principles of a democratic society, of means of tracing the use of prepaid mobile telephone cards would provide Member States’ competent authorities with better means for investigations into serious offences’ ...[+++]


M. Kreker : Nos collègues de Santé Canada seraient probablement mieux en mesure de répondre à cette question.

Mr. Kreker: That question is probably better directed to our colleagues at Health Canada.


Ils seraient probablement mieux placés que nous pour déterminer les droits de propriété intellectuelle qui ont été compromis.

They probably know better than us what intellectual property may have been compromised in their system.


Des membres des forces armées seraient probablement mieux placés que moi pour vous expliquer clairement la situation.

Members of the Armed Forces can probably explain more clearly to you.


w