Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée
Armée de l'air
Armée de métier
Autres membres des forces armées
Examen général de routine des forces armées
Force aérienne
Forces armées
Légion
Militaire
Officier des forces armées
Officiers des forces armées
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées

Vertaling van "forces armées seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

air force officer | lieutenant | armed forces officer | Royal Marines officer


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


armée [ forces armées | légion | militaire ]

armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]


Examen général de routine des forces armées

Routine general health check-up of armed forces






armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

professional army


Officiers des forces armées

Commissioned armed forces officers


Autres membres des forces armées

Armed forces occupations, other ranks


armée de l'air [ force aérienne ]

air force [ Royal Air Force ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que l'inaction et le silence du gouvernement de la République démocratique du Congo face à ces atrocités, qui seraient commises aussi bien par les groupes armés rebelles que par les forces armées nationales, suscitent un mécontentement croissant.

whereas growing discontent is being voiced at the Government of DRC’s inaction and silence in the face of these atrocities, which are alleged to be perpetrated by both rebel armed groups and state military forces.


E. considérant que jusqu'à 10 000 habitants de Qaraqosh (ville connue sous le nom d'Al‑Hamdaniya à l'époque assyrienne), appartenant principalement à la communauté chrétienne, ont dû abandonner leurs maisons le 25 juin 2014 après la chute d'obus de mortier à proximité des habitations; considérant que, depuis 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays; considérant que, selon l'organisation Open doors international, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué: de 1,2 million au début des années 1990, ils seraient aujourd'hui entre 330 000 et 350 000; considérant que la protection des chrétiens d'Iraq dépend principal ...[+++]

E. whereas up to 10 000 people from the predominately Christian communities of Qaraqosh (also known as Al-Hamdaniya), a historic Assyrian town, fled their homes on 25 June 2014 after mortar rounds landed near the town; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly dropped from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now; whereas the protection of Iraq’s Christians relies mainly on the armed forces of the Kurdistan Regional ...[+++]


En fin de compte, nos forces armées seraient mieux équipées et c'est pourquoi il existe un lien pertinent entre ces services et le projet de loi que nous adoptons aujourd'hui.

Ultimately we would have a better equipped force, and this is why it is to relevant to the bill we are passing today.


12. est inquiet des changements planifiés dans la doctrine nucléaire de la Russie, qui sera intégrée dans la nouvelle doctrine militaire présentant "Le nouveau visage des forces armées russes jusqu'en 2030", et des commentaires de Nikolaï Patrouchev, secrétaire général du conseil de sécurité de la Fédération de Russie, ancien directeur du service fédéral de sécurité nationale (FSB), qui a indiqué que de nouvelles dispositions seraient formulées au sujet des possibilités de recourir à des frappes nucléaires prévent ...[+++]

12. Is concerned about the planned changes to the Russian Federation's nuclear doctrine incorporated into the new military doctrine entitled 'The New Face of the Russian Armed Forces until 2030' and comments made by Nikolai Patrushev, Secretary of the Russian Security Council and former Director of the Federal Security Service (FSB), who signalled that new provisions will be formulated in respect of possibilities of preventive nuclear strikes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché européen des produits liés à la défense est tout simplement inefficient: d’incroyables sommes d’argent y sont gaspillées, lesquelles seraient mieux employées si l’on achetait des armes plus modernes et high-tech qui seraient plus utiles pour les forces armées, et qui seraient mieux utilisées pour améliorer la sécurité de l’Europe.

The European market in defence-related products is quite simply inefficient: it wastes an unbelievable amount of money that would be better used to purchase more modern, higher-tech weapons that would be better for the armed forces, and that would be better used to improved Europe’s security.


- (IT) Monsieur Berlusconi, quatre mois se sont écoulés depuis que la conférence de Thessalonique vous a confié le projet de Constitution. Cependant, on ne voit toujours pas comment surmonter dans la pratique les divergences bien connues sur des points essentiels, que cela concerne le vote au Conseil - à l’unanimité ou non - ou la composition de la Commission, voire, pire encore, la politique économique et sociale ou la politique étrangère et de défense, dans le cadre de laquelle les forces armées européennes viendraient en complément des troupes de l’OTAN et seraient ...[+++]

– (IT) Mr Berlusconi, four months have passed since the Thessaloniki Conference entrusted you with the draft Constitution, but, after four months, there is still no indication that there might be practical ways of overcoming the well-known differences on essential points, either as regards voting in the Council – whether it should be unanimous or not – or with regard to the composition of the Commission, or, still less, in relation to economic and social policy or foreign and defence policy, under which the European military forces would supplement NATO’s forces and, therefore, be subordinate to the United States rather than independent.


Lors du sommet de Nice, les Quinze avaient décidé que seuls les États membres de l'Union européenne seraient appelés à participer à la programmation des actions de la force armée européenne, indépendamment de tout recours éventuel aux infrastructures de l'OTAN.

At the Nice Summit, the '15' decided that only Member States of the European Union would take part in the planning of operations by the European military force, regardless of whether NATO facilities were used.


Si le gouvernement fédéral consacrait autant de temps à essayer de régler le problème des Forces canadiennes qu'à distribuer des subventions ridicules à toutes sortes de groupes d'intérêts spéciaux, nos forces armées seraient en bien meilleur état et les Canadiens lui en seraient éternellement reconnaissants.

If the federal government spent as much time working on matters such as fixing the Canadian military as it does handing out ridiculous grants to all kinds of special interest groups, we would have a far stronger military and Canadians would forever be in debt to the federal government.


Des membres des forces armées seraient probablement mieux placés que moi pour vous expliquer clairement la situation.

Members of the Armed Forces can probably explain more clearly to you.


Si nous voulions leur faire jouer un rôle de patrouilleur maritime pendant l'été, il faudrait tout simplement déterminer combien de jours le gouvernement ou les forces armées seraient prêts à accorder à ces patrouilles.

If we were to give them a maritime patrol role during the summer months it would just be a question of how many days the government or the Armed Forces would allocate to those patrols.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces armées seraient ->

Date index: 2024-03-13
w