Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cars pourrait prendre » (Français → Anglais) :

L'objectif de cette recherche est de cerner les lacunes dans l'information sur l'emploi des travailleurs formés à l'étranger, les initiatives actuelles d'évaluation et de reconnaissance des compétences, et les initiatives que CARS pourrait prendre pour combler les lacunes en matière de services.

The objective of this research is to identify information gaps on the employment of internationally trained workers, existing skills assessment and recognition initiatives, and initiatives CARS could implement if required to address any service gaps.


Ce projet de loi ferait en sorte que les travailleurs reçoivent l'information en temps utile, car les demandeurs pourrait prendre un engagement volontaire au lieu de passer par le processus de la Gazette du Canada.

This bill would ensure that workers would receive information in a timely manner because instead of having to go through the Canada Gazette, one could make a voluntary undertaking.


Ils ne peuvent pas attendre que le processus budgétaire soit terminé, car cela pourrait prendre des mois.

They simply cannot wait until the budgetary process is complete as this could take months.


J'aimerais donc que vous répondiez à ces deux questions : qu'en est-il notamment en Ontario—je ne veux pas parler de l'ensemble du pays, car cela pourrait prendre toute la journée—et qu'allez-vous faire pour nous aider à faciliter le transport dans l'intérêt de toutes nos collectivités?

So I'd like you to answer those two questions: what is happening in Ontario in particular I don't want to ask about the whole country, because I'm sure that would probably take all day and what are you doing that's going to help us move our traffic and improve all our communities?


La Cour de justice, qui ne pourrait pas prendre une décision d'astreinte car celle-ci serait désormais dépourvue d'objet, pourrait en revanche infliger une somme forfaitaire sanctionnant la durée de l'infraction jusqu'au moment de la régularisation car cet aspect du litige n'est pas devenu sans objet.

The Court of Justice, which cannot take a decision to impose a penalty payment because such decision has lost its purpose, can nevertheless impose a lump sum payment penalising the duration of the infringement up to the time the situation was rectified, because this aspect of the case has not lost its purpose.


Ensuite encore et surtout, la présence de nos forces n'a pas de but véritablement très clair. Notamment, on ne nous dit pas dans quel contexte cette mission pourrait prendre fin, car les causes du conflit sont toujours là, entre autres l'albanisation progressive de ce territoire jusque là majoritairement peuplé de slaves.

Finally, and most importantly, there is no real clear goal for the presence of our forces and we have not been told under what circumstances the mission would come to an end, because the causes of conflict are always there, in particular the gradual Albanianisation of an area that was previously largely populated by Slavs.


Ensuite encore et surtout, la présence de nos forces n'a pas de but véritablement très clair. Notamment, on ne nous dit pas dans quel contexte cette mission pourrait prendre fin, car les causes du conflit sont toujours là, entre autres l'albanisation progressive de ce territoire jusque là majoritairement peuplé de slaves.

Finally, and most importantly, there is no real clear goal for the presence of our forces and we have not been told under what circumstances the mission would come to an end, because the causes of conflict are always there, in particular the gradual Albanianisation of an area that was previously largely populated by Slavs.


Le mandat d'arrêt européen pourrait être plus rapide, mais ce n'est même pas sûr, car il faut tout de même prendre des précautions.

The European arrest warrant might be faster, but it is not even reliable, because precautions have to be taken all the same.


Et s'il y a des questions complémentaires, qu'elles soient très brèves, car la question est très vaste et pourrait nous prendre beaucoup de temps, empêchant ainsi de poser des questions à d'autres commissaires.

And, if there are supplementary questions, they should be very brief, since it is a very broad question and it could take a long time, which would prevent us from moving on to questions to other Commissioners.


Cela crée donc un flou juridique qui pourrait refroidir les investissements dans les services d'informatique en nuage et d'enregistreurs personnels de vidéo en réseau au pays, car la question pourrait prendre des années à se régler devant les tribunaux.

This creates legal uncertainty that could chill any investment in network PVR and cloud computing services in this country, tying up the issue in court for years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cars pourrait prendre ->

Date index: 2024-06-22
w