Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mission pourrait prendre » (Français → Anglais) :

En fonction de l’objectif fixé, des missions concrètes à assigner et des ressources disponibles, le futur REM pourrait prendre différentes formes.

Depending on the objective, concrete tasks to be allocated and resources available, a future EMN could take different forms.


Une unité qui serait en mesure de repousser des incursions d'ennemis à petite échelle dans le Nord, dans des conditions semblables peut-être à celles de l'Afghanistan; qui serait en mesure de réagir dans un bref délai à des demandes de participation à des opérations de maintien de la paix faites par les Nations Unies et l'OTAN; qui pourrait prendre part à une guerre limitée ou généralisée sous la houlette d'une plus grande force, une force alliée, notamment dans le cadre de missions spéciales, y compri ...[+++]

It would be able to operate against small-scale enemy incursions in the north in conditions perhaps similar to those of Afghanistan; provide short-notice response to United Nations and NATO requests for peace operations; operate in a limited or general war within the context of a larger, allied force, particularly on a variety of special-service missions, including pathfinding, patrolling, and winter operations; and undertake domestic operations, such as responding to the threat of terrorist attack, in response to requests from civil authorities.


Si je ne veux pas m'adresser à la mission canadienne par crainte de faire face à des préjugés, comment la mission pourrait s'y prendre pour communiquer le message qu'on n'a pas à avoir peur d'elle.

If I'm afraid of approaching the Canadian mission because I'm afraid I'll be received with prejudice, I'm just wondering how the mission gets the information out somehow to people like me that I need not be afraid.


Monsieur le Président, nous apprenions du chef d'état-major Rick Hillier que le Canada en avait encore pour une dizaine d'années à participer à la mission en Afghanistan. Or, dans le discours du Trône, le gouvernement affirmait que la mission pourrait prendre fin en 2011, fin de la période visée par le Pacte pour l'Afghanistan.

Mr. Speaker, the Chief of the Defence Staff, Rick Hillier, informed us that Canada has another 10 years to go in Afghanistan, but in the throne speech, the government stated that the mission could draw to a close in 2011 when the Afghanistan compact comes to an end.


56. salue la mission EUPOL Afghanistan qui a pour but de mettre en place une police civile et un système judiciaire permettant aux Afghans de prendre la responsabilité première pour ces tâches dans la perspective d'une reconstruction de l'État afghan; souligne que cette mission, qui doit rester en place jusqu'au 31 mai 2013 et pourrait être prolongée jusqu'au 31 décembre 2014, fait partie de l'effort global de la communauté intern ...[+++]

56. Welcomes the EUPOL Afghanistan mission, which aims to establish a civilian police force and a judicial system in order to allow Afghans to shoulder most of the responsibility for these tasks in the context of the reconstruction of the Afghan state; stresses that this mission, which is due to remain there until 31 May 2013 and could be extended until 31 December 2014, forms part of the overall efforts by the international community to allow Afghans to take control of their destiny after the withdrawal of NATO troops in 2014; calls on the VP/HR and on the Council to hold in-depth discussions, also involving Parliament, on the progres ...[+++]


Ensuite encore et surtout, la présence de nos forces n'a pas de but véritablement très clair. Notamment, on ne nous dit pas dans quel contexte cette mission pourrait prendre fin, car les causes du conflit sont toujours là, entre autres l'albanisation progressive de ce territoire jusque là majoritairement peuplé de slaves.

Finally, and most importantly, there is no real clear goal for the presence of our forces and we have not been told under what circumstances the mission would come to an end, because the causes of conflict are always there, in particular the gradual Albanianisation of an area that was previously largely populated by Slavs.


Ensuite encore et surtout, la présence de nos forces n'a pas de but véritablement très clair. Notamment, on ne nous dit pas dans quel contexte cette mission pourrait prendre fin, car les causes du conflit sont toujours là, entre autres l'albanisation progressive de ce territoire jusque là majoritairement peuplé de slaves.

Finally, and most importantly, there is no real clear goal for the presence of our forces and we have not been told under what circumstances the mission would come to an end, because the causes of conflict are always there, in particular the gradual Albanianisation of an area that was previously largely populated by Slavs.


b) en plus des missions visées à l'article 46, la BCE remplit une fonction de conseil et d'assistance dans la préparation de toute décision que le Conseil pourrait être amené à prendre à l'égard du Royaume-Uni conformément aux dispositions du paragraphe 9, points a) et c).

(b) In addition to the tasks referred to in Article 46, the ECB shall also give advice in relation to and contribute to the preparation of any decision of the Council with regard to the United Kingdom taken in accordance with paragraphs 9(a) and 9(c).


Cette collaboration pourrait prendre les formes suivantes : - Appui, à la demande d'un des services compétents, à des actions de prévention telles que les missions d'inspection sur les lieux de travail lorsque des indices objectifs permettent de conclure que l'action de ces services peut être entravée, réduite à néant ou exposée à un risque quelconque. - Appui aux missions d'inspection en cas d'obstruction grave à l'action des services compétents dans leur activité de contrôle de l'économie pa ...[+++]

Such collaboration might take the form of: - support, at the request of one of the competent services, for preventive action, such as inspection visits to places of work where there is hard evidence that the activities of those services could be obstructed or nullified or could involve any type of risk; - support during inspections where the work of the competent services is seriously impeded in their investigations into the hidden economy; - prompt support where assistance is requested by the competent services in emergency situations.


La collaboration pourrait prendre les formes suivantes : - appui, à la demande d'un des services compétents, à des actions de prévention telles que les missions d'inspection sur les lieux de travail lorsque des indices objectifs permettent de conclure que l'action de ces services peut être entravée, réduite à néant ou exposée à un risque quelconque, - appui aux missions d'inspection en cas d'obstruction grave à l'action des services compétents dans leur activité de contrôle de l'économie paral ...[+++]

The collaboration might take the form of: - support, at the request of one of the competent services, for preventive action, such as inspection visits to places of work where there is hard evidence that the activities of those services could be obstructed or nullified or could involve any type of risk, - support during inspections where the work of the competent services is seriously impeded in their investigations into the hidden economy, - prompt support where assistance is requested by the competent services in emergency situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission pourrait prendre ->

Date index: 2023-02-04
w