Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caractérisé par une forte polarisation ethno-politique » (Français → Anglais) :

G. considérant que le climat de la campagne de 2007 a été caractérisé par une forte polarisation ethno-politique entre les camps de M. Kibaki et de M. Odinga, ce qui a créé un climat de tension dans leurs communautés ethniques respectives,

G. noting that the 2007 campaign atmosphere was characterised by a strong political polarisation between the Kibaki and Odinga camps, which led to a tense atmosphere in their respective ethnic communities,


N'oubliez pas, cependant, que la FDA évolue dans un climat politique caractérisé par un fort penchant pour le principe des enquêtes, approche que défendent des membres du congrès déterminés à protéger le public.

But remember that the FDA functions in a political climate in which there is a very strong investigative approach among members of Congress who support the need for public protection.


I. considérant que l'atmosphère de la campagne de 2007 a été caractérisée par une forte polarisation ethno-politique entre les camps de M. Kibaki et de M. Odinga, qui a instauré une atmosphère de tension dans leurs communautés ethniques respectives,

I. noting that the 2007 campaign atmosphere was characterised by a strong ethno-political polarisation between the Kibaki and Odinga camps, which led to a tense atmosphere in their respective ethnic communities,


D. considérant que la campagne a été conduite dans un environnement relativement ouvert et libre dans lequel les libertés d'expression, de réunion et d'association étaient généralement respectées; considérant toutefois que l'atmosphère de la campagne a été également caractérisée par une forte polarisation ethno-politique entre les deux principaux candidats; considérant qu'il y a eu également de nombreuses victimes au cours de la campagne et après l'annonce des résultats,

D. whereas the campaign was conducted in a fairly open and free environment, in which the freedoms of expression, assembly and association were generally respected; whereas, however, the campaign atmosphere was also marked by a strong ethno-political polarisation between the two main candidates; whereas a large number of deaths have also occurred during the campaigning period and following the announcement of the results,


L'impact à court terme de la hausse marquée du dollar canadien que nous avons vue, laquelle, comme M. McCracken l'a dit, se caractérise probablement davantage par une diminution marquée de la devise américaine par rapport aux devises du monde entier, a trait non pas à la version concernant le dollar canadien que nous avons véhiculée au cours des neuf derniers mois, mais bien plutôt au fait que l'administration américaine a renoncé à la politique d'un dollar fort qu'elle a ...[+++]

The near-term impacts of the sharp rise that we have seen in the Canadian dollar, which, as Mr. McCracken has said, probably is better characterized as the sharp fall we will have seen in the U.S. dollar against currencies everywhere, is not really a Canadian dollar story that we have been playing out over the last nine months but the U.S. administration backing away from the strong dollar policy they have had for years basically because there is no job growth in the U.S. ...[+++]


G. considérant que le climat de la campagne électorale de 2007 a été caractérisé par une forte polarisation politique entre les camps de Mwai Kibaki et de Raila Odinga, ce qui a créé un climat de tension dans leurs communautés ethniques respectives,

G. noting that the atmosphere of the 2007 electoral campaign was characterised by a strong political polarisation between the Kibaki and Odinga camps, which led to a tense atmosphere in their respective ethnic communities,


G. considérant que le climat de la campagne électorale de 2007 a été caractérisé par une forte polarisation politique entre les camps de Mwai Kibaki et de Raila Odinga, ce qui a créé un climat de tension dans leurs communautés ethniques respectives,

G. noting that the atmosphere of the 2007 electoral campaign was characterised by a strong political polarisation between the Kibaki and Odinga camps, which led to a tense atmosphere in their respective ethnic communities,


Les recherches en soutien à la décision politique au niveau européen dans les domaines caractérisés par la présence de fortes incertitudes et de risques

research in support of European policymaking in areas where there are great uncertainties and risks;


(2) considérant que les lignes directrices pour l'emploi en 1998, approuvées au Conseil européen de Luxembourg, ont lancé un processus qui se caractérise par une grande visibilité, un engagement politique fort et une large adhésion de tous les acteurs concernés ;

(2) Whereas the 1998 Employment Guidelines, endorsed at the Luxembourg European Council, have launched a process with high visibility, strong political commitment and a wide-ranging acceptance by all actors concerned;


2. Du fait de son importance pour la future prospérité de l'Europe dans un environnement caractérisé par une concurrence internationale toujours plus forte, il est nécessaire qu'à tous les niveaux les instances politiques s'intéressent à la compétitivité.

2. Because of its importance for the future prosperity of Europe in an environment characterised by ever stronger international competition, there is a need to raise overall political interest in competitiveness.


w