Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à forte intensité de savoir-faire
Coffre-fort
Commerce penchant trop d'un côté
Esprit querelleur
Exposer les alcools forts
Force de couleur
Force forte
Force nucléaire forte
Grande laitière
Gérer l’accès à une chambre forte
Inclination
Interaction de couleur
Interaction forte
Interaction nucléaire forte
Montrer les alcools forts
Penchant
Penchant batailleur
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
Salle-forte
Vache de forte production
Vache de haute production laitière
Vache forte laitière
Vache forte productrice
éternel mécontent

Traduction de «fort penchant pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

line up spirits attractively | put alcoholic beverages lined up neatly | display spirits | displaying spirits


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product




grande laitière | vache de forte production | vache de haute production laitière | vache forte laitière | vache forte productrice

heavy milker | high yielder | high-producing cow


penchant batailleur [ esprit querelleur | éternel mécontent ]

chip on one's shoulder




interaction nucléaire forte | interaction forte | force nucléaire forte | force forte | interaction de couleur | force de couleur

strong nuclear force | strong force | strong interaction | color force




gérer l’accès à une chambre forte

manage vault admittance | manage vault entry | manage vault access | manage vault entrance


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

polish tools used for etching | prepare workpieces to etch | prepare etching workpieces | prepare workpieces for etching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a des régions au pays où le sujet suscite un plus grand malaise, mais si on compare le Canada à d'autres grandes démocraties libérales de l'Occident, nous avons un très fort penchant vers la gauche, au chapitre de l'acceptation de la diversité ethnique, religieuse et raciale, quand il s'agit de dire si nous apprécierions d'avoir telle ou telle personne pour voisin; ou que notre fils ou notre fille épouse telle autre personne.

There are places in the country where there is less comfort around that question, but when we compare Canada to other major liberal western democracies, we are skewed way out on the left in terms of the acceptance of ethnic, religious and racial diversities: in terms of whether we would like an " X" person to live next to us; or whether we would like an " X" person to marry our son or daughter.


Le sénateur Angus: Je voulais seulement m'en assurer étant donné votre fort penchant pour les arguments des comptables par opposition à un domaine plus vaste de préoccupation.

Senator Angus: I just wanted to be sure of that because of your strong orientation to the accountants' arguments as opposed to a broader area of concern.


N'oubliez pas, cependant, que la FDA évolue dans un climat politique caractérisé par un fort penchant pour le principe des enquêtes, approche que défendent des membres du congrès déterminés à protéger le public.

But remember that the FDA functions in a political climate in which there is a very strong investigative approach among members of Congress who support the need for public protection.


Mais Singapour, la Malaisie, le Cambodge, le Laos, le Vietnam, tous ces pays ont un très fort penchant autoritaire.

But Singapore, Malaysia, Cambodia, Laos, Vietnam — all of these countries have a very strong authoritarian slant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord – sur un plan personnel – se retrouver dans l’ambiance d’un Parlement, qu’il s’agisse du Parlement tchèque ou du Parlement européen, est toujours une grande leçon pour un homme qui est avant tout un spécialiste et a de forts penchants universitaires.

Firstly – on a personal note – to be confronted with the atmosphere of a Parliament, whether the Czech Parliament or the European Parliament, is always a great lesson for a man who is essentially a specialist and who has strong academic leanings.


Bien sûr, comme souligné dans les conclusions de la Commission au cours du débat de ce matin, ce retour à une forte croissance n’est possible que si nous nous assurons que dans les années qui viennent, nos États membres entreprennent la consolidation fiscale nécessaire, en tenant compte de leur point de départ respectif, en ne sapant pas une fragile reprise et en se penchant sur les dépenses en même temps que sur les revenus.

Of course, as outlined in the Commission’s conclusions during this morning’s debate, this return to strong growth is only possible if we make sure that in the coming years, our Member States undertake the necessary fiscal consolidation, taking account of their respective starting points, not undermining a fragile recovery, and looking at the expenditure side at the same time as the revenue side.


Les chercheurs ont déjà montré que le plus gros problème de l’UE est son impossibilité à apprécier les différences nationales et son penchant pour une forte harmonisation.

Researchers have already proved that the biggest problem within the EU is the failure to appreciate national differences and the attempt to excessively harmonise.


2. En dépit du fait que cette Commission n’est pas, selon moi, celle dont l’Europe a besoin et du fait qu’elle manifeste un fort penchant néolibéral, la proposition de composition actuelle est bien meilleure que la précédente.

2. Despite the fact that, to my mind, this is not the Commission that Europe needs and the fact that its bias is strongly neoliberal, the current proposal is substantially better than the one before.


Sa politique de prêt semble favoriser encore une fois le marché et la commercialisation de la SCHL, et témoigne de l'influence du ministre des Finances qui a un fort penchant conservateur.

It seems to be tilted toward the marketplace and commercialization of CMHC in terms of its lending policies, and the influence of the Minister of Finance and his conservative bent.


w