Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous pensons avoir déjà perdu beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous voulons faire vite, car nous pensons avoir déjà perdu beaucoup de temps.

We want to proceed quickly, as it is our opinion that much time has been lost.


Nous avons beaucoup de travail à faire et je suis très reconnaissant au comité permanent de nous avoir écoutés et de nous avoir posé toutes ces questions, car nous pensons que nous faisons non seulement notre propre éducation, mais que nous éduquons également ceux qui adoptent des lois qui concernent notre mode de vie.

We have a lot of work to do, and I really appreciate the standing committee listening to us and asking us all of these questions, because we think we're not only educating ourselves but we're also educating people who pass laws with respect to our livelihood.


Le calendrier est relativement serré, mais c’est tant mieux, car nous avons déjà perdu beaucoup de temps et cette méthodologie optimale en termes de coûts ne sera pas appliquée avant 2014.

The timetable is quite tight, but necessarily so because so much time has already been wasted, and it is going to be 2014 before the cost-optimal methodology will apply.


Nous avons, hélas, déjà perdu beaucoup de temps pour avoir un accord à vingt-sept pays, une ratification des vingt-sept parlements ou des vingt-sept peuples pour faire entrer en vigueur le traité de Lisbonne à la fin de l’année et notre devoir maintenant est de faire en sorte que les dispositions transitoires puissent être mises au point et applicables le plus rapidement possible.

Sadly, we have already lost too much time in obtaining an agreement among 27 countries, a ratification of the 27 parliaments, or the 27 nations, to have the Treaty of Lisbon enter into force by the end of the year, and our duty now is to ensure that the transitional provisions can be finalised and applied as quickly as possible.


Ce serait, pensons-nous, une erreur d’impliquer l’industrie automobile dans l’échange des droits d’émission en Europe, car cela aurait pour conséquence de rendre cet échange encore plus complexe, ce qu’il est déjà beaucoup trop.

It would be mistaken to involve the motor industry in emissions trading in Europe, since that would have the consequence of making emissions trading even more complex, and it is already too complex as it is, so it makes sense to do this outside the emissions trading system.


Nous avons perdu beaucoup de temps, car cela fait des années que nous aurions déjà dû mettre en place les outils nécessaires pour incinérer ces farines.

We have wasted a lot of time. We should have put the necessary tools to incinerate these meals in place years ago.


L'autre réflexion qui me vient à l'esprit, c'est que les provinces, dans le cadre de leurs régimes de permis provinciaux, ont le loisir de décider si elles veulent permettre à une personne reconnue coupable d'une infraction de conduire après avoir consommé de l'alcool ou de le lui interdire, tout comme elles ont choisi de dire que les jeunes et les nouveaux conducteurs ne peuvent absolument pas conduire après avoir consommé de l'alcool (1255) M. Peter MacKay: Je ne veux pa ...[+++]

The other thought that comes to mind is that it's open to provinces, in their provincial licensing regimes, to determine whether they will let a person convicted of a driving offence drive with alcohol or not, just as they've chosen to say that new and young drivers cannot drive with alcohol (1255) Mr. Peter MacKay: Not to belabour this point and maybe this is happening to a greater extent than we're aware of is the federal department, is the minister giving any kind of a commitment to meet with attorneys general ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous pensons avoir déjà perdu beaucoup ->

Date index: 2023-05-11
w