Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous avons cinq témoins » (Français → Anglais) :

Cela est important car nous avons besoin d'une concurrence pour que les agriculteurs puissent choisir entre différentes variétés de semences et de pesticides à des prix abordables.

That is important because we need competition to ensure farmers have a choice of different seed varieties and pesticides at affordable prices.


En fin de compte, ce projet de loi est très important car nous avons été témoins de procès incroyablement longs.

At the end of the day this bill is important because we have seen incredibly lengthy court battles.


Aujourd'hui, nous accueillons des représentants de groupes particulièrement à risque d'exclusion; nous avons cinq témoins représentant quatre organisations.

We are dealing, in today's meeting, with groups that may be at risk with regard to exclusion, and we have four groups presenting today, a total of five people.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoires.

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them ...[+++]


C'est une organisation importante pour nous, du côté européen car c'est de cette manière que nous avons le temps, avant et après chaque round, de nous concerter avec les 27 Etats membres et le Parlement européen.

This organisation is important to us – the EU side – because it gives us the time, before and after every round, to consult the 27 Member States and the European Parliament.


«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’homme».

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Nous n’avons d'autre choix que d'agir dans ce sens car la menace a un caractère international et transfrontalier et des intérêts communs nous lient au niveau européen, du fait du développement réussi de l’Union.

There is no choice but to do so due to the international and cross border nature of the threat and common interests across the EU as a result of successful EU development.


Comme je l'ai dit au début de la réunion, nous devons être très rigoureux en ce qui concerne le temps accordé aux questions, car nous avons cinq témoins et des groupes de témoins aujourd'hui.

As I mentioned at the outset, with five witnesses and witness groups here today, I think we're going to have to be fairly firm with our timing of questions.


Nous pouvons l'affirmer car nous avons été témoins des élections sénatoriales en Alberta et nous savons que plus de gens ont voté pour Bert Brown et Stan Waters que pour tout député élu à la Chambre.

We know this because there have been Senate elections in the province of Alberta and we know that more votes were cast for Bert Brown and Stan Waters when they were voted for the Senate than have ever been cast for any member elected to the House; a larger number of votes were cast for those individuals.


La motion et les observations de la députée de Mercier me rappellent que Churchill avait l'habitude de définir un fanatique comme étant celui qui ne modifie jamais ni son idée ni son discours. Le fanatisme a atteint son paroxysme aujourd'hui, car nous avons été témoins d'un manque total de réalisme, d'une complète distorsion des faits et d'un refus catégorique d'engager le moindre dialogue raisonnable ou d'échanger des points de vue.

In reading the motion brought by the member for Mercier and listening to her remarks, I am reminded of the old line of Winston Churchill's that ``a fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous avons cinq témoins ->

Date index: 2022-04-14
w