Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car elles auront " (Frans → Engels) :

Les entreprises de l’UE en bénéficieront aussi, car elles auront un meilleur accès à un marché de 45 millions de personnes.

EU businesses will benefit as well by gaining improved access to a market of 45 million people.


Les initiatives prises par nos pays partenaires pour renforcer le respect de l'État de droit et lutter contre la corruption auront également une incidence positive sur l'environnement des entreprises, car elles permettront d'augmenter les investissements étrangers directs et les transferts de technologie, ce qui aura pour effet de stimuler l'innovation et la création d'emplois.

Partner countries' efforts to strengthen respect for the rule of law and to fight corruption will also have a positive impact on the business environment, facilitating increased foreign direct investment and technology transfer which in turn stimulate innovation and job creation.


Mais, comme l'a expliqué M. Terry, ces municipalités pourront intervenir le moment venu, car elles auront établi un plan de mesures d'urgence, elles auront prévu des problèmes et elles auront mis à l'essai toutes les étapes.

But as Mr. Terry has explained, planning for contingencies, preparing for problems, even having gone through all the steps, they're still going to be on emergency response mode at the appropriate time.


C'est particulièrement le cas des femmes entrepreneures, car elles auront droit à des prestations de congé parental et de maternité pendant la période où elles s'occuperont de leur nouveau-né et ne pourront peut-être pas gérer leur entreprise directement.

This is especially true of women entrepreneurs because they will then be eligible for maternity and parental leave benefits while they are caring for their newborn, a time when they may not be able to continue to run their own business directly.


Les initiatives prises par nos pays partenaires pour renforcer le respect de l'État de droit et lutter contre la corruption auront également une incidence positive sur l'environnement des entreprises, car elles permettront d'augmenter les investissements étrangers directs et les transferts de technologie, ce qui aura pour effet de stimuler l'innovation et la création d'emplois.

Partner countries' efforts to strengthen respect for the rule of law and to fight corruption will also have a positive impact on the business environment, facilitating increased foreign direct investment and technology transfer which in turn stimulate innovation and job creation.


Il ne suffit pas que les parties demeurent libres de concéder des licences de façon indépendante, car elles auront peu d'intérêt à le faire si elles ne veulent pas saper les effets du regroupement qui leur permet d'exercer conjointement leur puissance de marché.

It is not sufficient that the parties remain free to license independently.


Seules ces dernières réductions auront un effet direct sur les décisions de tarification et de production des entreprises, car elles influeront sur les coûts marginaux de production.

Only the latter savings will have a direct effect on the pricing and output decisions of the undertakings, as they will influence the marginal costs of production.


Le moment venu, les décisions financières et budgétaires seront alors plus objectives car elles auront été sérieusement préparées et motivées.

When the time comes, the financial and budgetary decisions will then be more objective because they will have been seriously prepared and justified.


Les mesures consécutives permettront de préserver notre patrimoine aquatique et de mieux le protéger, et contribueront à une intégration accrue des politiques de protection de l'environnement car elles auront un impact dans d'autres domaines de l'action politique, qu'il s'agisse des produits chimiques, de l'air, du sol ou de la pollution industrielle".

The subsequent measures will improve and sustain the protection of our aquatic heritage and will lead towards more integration of environmental protection policies because they will have an impact on other policy areas including chemicals, air, soil and industrial pollution".


Les normes préparées pour soutenir des initiatives telles que les systèmes de transport intelligents auront également des effets positifs sur l'environnement, car elles permettront de diminuer le trafic routier et les dommages qui en résultent pour l'environnement.

It is also argued that standards which are developed to support initiatives such as Intelligent Transport Systems will have environmental benefits as they will potentially contribute to the reduction of traffic and its negative environmental impacts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elles auront ->

Date index: 2024-10-02
w