Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela rejoint réellement " (Frans → Engels) :

M. John Herron: Merci beaucoup, car cela rejoint réellement la motion que nous avons présentée à la Chambre des communes en mai dernier qui demandait au gouvernement du Canada d'aller dans cette direction en particulier.

Mr. John Herron: Thank you very much, because that really dovetails with the motion we had in the House of Commons last May that called on the Government of Canada to go in that particular direction.


C'est très intéressant, car cela rejoint certains des enjeux qui, bien qu'ils ne soient pas directement liés aux instruments dérivés, ont en partie justifié la mise en place de cette mesure législative.

It is quite interesting, because it raises some of the issues that, although not directly related to derivatives, are part of the rationale behind this legislation.


Je serai heureux d'en discuter plus longuement avec vous, car cela rejoint notre objectif global d'améliorer les rapports destinés au Parlement. Je vais maintenant conclure pour que nous puissions passer à vos questions et préoccupations.

I will be pleased to discuss this with you in more detail, particularly as it fits into the overarching objective of improved reporting to Parliament; but it is time for me to conclude so we can move on to your questions and concerns.


Il permet également de vous présenter des hypothèses expliquant pourquoi la recherche dont parlent le Dr Orlik et le Dr McGrath n'est pas utilisée, car cela rejoint également certains concepts.

It also can present you with hypotheses about why the research that Dr. Orlik orDr. McGrath talks about does not get used, because that also fits in with some of the concepts here.


J'aimerais dire une petite chose là-dessus, car cela rejoint ce que Peter et moi-même avons en fait vécu avec la Garde côtière canadienne à Charlottetown il y a deux ans.

I have just one point on that because it relates to an experience actually that Peter and I had in the Charlottetown Canadian Coast Guard two years ago.


7. souligne l'importance du problème de la réduction de la contribution des cofinancements nationaux des programmes portant également sur l'Objectif 2, du fait des problèmes budgétaires majeurs auxquels de nombreux États membres doivent faire face, et soutient la politique de la Commission concernant la possibilité d'utiliser l'aide communautaire; estime dès lors nécessaire que la modification du règlement (CE) n° 1083/2006, sous sa forme actuelle, adoptée par le Parlement, soit rapidement mise en œuvre; considère cependant que le financement à 100 % est excessif, car cela n'incite ...[+++]

7. Underlines the significant problem posed by the reduction in the contribution of national co-financing to programmes, which also has implications for Objective 2 owing to the major financial problems of many Member States, and supports Commission policy regarding the use of the Community contribution; considers it necessary, therefore, for the amendment of Regulation (EC) No 1083/2006 in its present form, as adopted by Parliament, to be speedily implemented, considers 100% financing to be excessive, since it takes away the incentive for the Member States to ensure that the measures supported are effective and efficient through national co-financing, and concurs with the view taken by the Council in ...[+++]


7. souligne l'importance du problème de la réduction de la contribution des cofinancements nationaux des programmes portant également sur l'Objectif 2, du fait des problèmes budgétaires majeurs auxquels de nombreux États membres doivent faire face, et soutient la politique de la Commission concernant la possibilité d'utiliser l'aide communautaire; estime dès lors nécessaire que la modification du règlement (CE) n° 1083/2006, sous sa forme actuelle, adoptée par le Parlement, soit rapidement mise en œuvre; considère cependant que le financement à 100 % est excessif, car cela n'incite ...[+++]

7. Underlines the significant problem posed by the reduction in the contribution of national co-financing to programmes, which also has implications for Objective 2 owing to the major financial problems of many Member States, and supports Commission policy regarding the use of the Community contribution; considers it necessary, therefore, for the amendment of Regulation (EC) No 1083/2006 in its present form, as adopted by Parliament, to be speedily implemented, considers 100% financing to be excessive, since it takes away the incentive for the Member States to ensure that the measures supported are effective and efficient through national co-financing, and concurs with the view taken by the Council in ...[+++]


7. souligne l'importance du problème de la réduction de la contribution des cofinancements nationaux des programmes portant également sur l'Objectif 2, du fait des problèmes budgétaires majeurs auxquels de nombreux États membres doivent faire face, et soutient la politique de la Commission concernant la possibilité d’utiliser l’aide communautaire; estime dès lors nécessaire que la modification du règlement (CE) n° 1083/2006, sous sa forme actuelle, adoptée par le Parlement, soit rapidement mise en œuvre; considère cependant que le financement à 100 % est excessif, car cela n’incite ...[+++]

7. Underlines the significant problem posed by the reduction in the contribution of national co-financing to programmes, which also has implications for Objective 2 owing to the major financial problems of many Member States, and supports Commission policy regarding the use of the Community contribution; considers it necessary, therefore, for the amendment of Regulation 1083/2006 in its present form, as adopted by Parliament, to be speedily implemented, considers 100% financing to be excessive, since it takes away the incentive for the Member States to ensure that the measures supported are effective and efficient through national co-financing, and concurs with the view taken by the Council in rejecting ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, je félicite le Premier ministre pour l’allocution qu’il a prononcée devant cette Assemblée et je le remercie pour sa fermeté au sujet du Traité constitutionnel - pas de nouvelles négociations, pas d’expurgation, pas de Traité amputé, pas de mini-Traité réglant uniquement quelques questions institutionnelles, car cela priverait réellement le nouveau Traité de son âme, comme cela a été indiqué précédemment.

– (DE) Mr President, I congratulate the Prime Minister on his speech to this House, and am also grateful for his clear line on the constitutional treaty – no new negotiations, no cherry-picking, no residual stump of a treaty, no mini-treaty regulating just a few institutional matters – for such a thing, as has already been said here, really would rob the new treaty of its heart and soul.


Il est inacceptable qu’un État membre, comme l’Allemagne, forme une coalition avec la Russie dans de tels domaines, car cela nuit aux intérêts des autres États membres, y compris des pays qui ont rejoint l’UE tout récemment.

It is unacceptable for one Member State, Germany for example, to form a coalition with Russia on such matters, since this harms the interests of other Member States, including those that only recently joined the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela rejoint réellement ->

Date index: 2023-02-11
w