Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «captent sera-t-elle envoyée » (Français → Anglais) :

Copie sera-t-elle envoyée à tous les comités permanents?

Will a copy of this motion go to all of our standing committees?


Lorsqu’elles sont envoyées par la poste, c’est la date du cachet de la poste qui sera considérée comme telle.

Where applications are sent by post, the postmark will be considered the date of sending.


Lorsqu’elles sont envoyées par la poste, c’est la date du cachet de la poste qui sera considérée comme telle.

Where applications are sent by post, the postmark will be considered the date of sending.


L'hon. Joe Jordan: L'information que nous demandons ici sera-t-elle envoyée à M. Walsh pour un filtrage, ou est-ce que nous demandons qu'elle nous soit remise dans une enveloppe comme celle-ci?

Hon. Joe Jordan: The information we're asking here to be provided to the committee, does it go to Mr. Walsh for filtering, or are we just asking for it to be given to us in an envelope like this?


Cette opération n'a pas pour but de recruter des partisans mais, de façon impartiale et neutre, de garantir la sécurité dans la région où elle sera envoyée.

This is not an operation to recruit supporters. It is an operation which should, in an impartial and neutral way, guarantee security in the region to which it will be sent.


La mission s’appellera Nautilus II et sera envoyée en Méditerranée centrale. Elle appareillera comme prévu d’ici quelques jours et nous espérons bien entendu que le plus grand nombre d’États membres possible y prendra part, et pas uniquement les pays méditerranéens.

The mission will be called Nautilus II and will be sent to the central Mediterranean; it will depart as planned within a few days, and of course I hope as many Member States as possible will take part in it, not just the Mediterranean countries.


J'imagine qu'elle a déjà été envoyée, donc, je ne peux pas dire qu'elle ne sera pas envoyée.

I imagine that it has already been sent, so I cannot say that it will not be sent.


J'imagine qu'elle a déjà été envoyée, donc, je ne peux pas dire qu'elle ne sera pas envoyée.

I imagine that it has already been sent, so I cannot say that it will not be sent.


Ces personnes, qui ont été arrêtées sur ordre d’un juge indépendant et démocrate, bénéficieront de toutes les garanties possibles quant à leur procès, elles pourront se défendre, elles seront écoutées, elles auront droit à un jugement juste et, à tout moment, leur dignité de personne et de citoyen sera respectée, contrairement aux victimes des amis de M. Gorostiaga, qui sont réduites au silence par un coup de feu ou par l’explosion d’une bombe, sans pouvoir bien sûr s’exprimer librement au cimetière où les amis de M. Gorostiaga les ont envoyées.

These people, who have been arrested on the orders of an independent and democratic judge, will have every judicial safeguard, they will be defended and heard, they will have a fair trial and, at all times, their dignity as people and citizens will be respected, which is not the case with the victims of Mr Gorostiaga’s friends, who are silenced by a bullet or a bomb, and who are, of course, unable to express themselves freely from the graveyards they are sent to by Mr Gorostiaga’s associates.


Où l'information qu'ils captent sera-t-elle envoyée et avec qui partagerez-vous cette information?

Where will the information from them be sent, and with whom will you share the information?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

captent sera-t-elle envoyée ->

Date index: 2022-08-07
w