Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens seraient gagnants » (Français → Anglais) :

Tous les Canadiens seraient gagnants avec la mesure que je propose, et le Canada pourrait aussi respecter l'engagement de Kyoto.

This would be a major win-win for all Canadians and also for the Kyoto commitment this country has made.


Ainsi, les Canadiens seraient perdants et les éditeurs américains seraient gagnants.

So Canadians would be the losers, American publishers would be the winners.


E. considérant que l'accord de partenariat stratégique non seulement renforcerait l'architecture institutionnelle des relations mais offrirait, en parallèle avec l'accord économique et commercial global, des perspectives et des avantages concrets aux citoyens européens et canadiens, pour autant que toutes les parties intéressées soient incluses dans le processus; considérant que l'ouverture des marchés et le lancement d'une coopération en matière de réglementation devraient générer d'importants profits économiques, avoir des retombées positives sur l'emploi au Canada et dans l'Union européenne et pourrait, au vu du partenariat transatl ...[+++]

E. whereas the SPA, beyond improving the institutional structure of relations, alongside the CETA, would provide Europe’s and Canada’s citizens with tangible benefits and opportunities as long as all stakeholders are involved in the process; whereas the opening of markets and regulatory cooperation is expected to generate important economic gains and have positive effects on employment for both Canada and the EU and, in light of broadening the transatlantic partnership and given the existing NAFTA-framework, may lead to the creation of a transatlantic market, a win-win situation for all actors involved as long as ...[+++]


E. considérant que l'accord de partenariat stratégique non seulement renforcerait l'architecture institutionnelle des relations mais offrirait, en parallèle avec l'accord économique et commercial global, des perspectives et des avantages concrets aux citoyens européens et canadiens, pour autant que toutes les parties intéressées soient incluses dans le processus; considérant que l'ouverture des marchés et le lancement d'une coopération en matière de réglementation devraient générer d'importants profits économiques, avoir des retombées positives sur l'emploi au Canada et dans l'Union européenne et pourrait, au vu du partenariat transatl ...[+++]

E. whereas the SPA, beyond improving the institutional structure of relations, alongside the CETA, would provide Europe’s and Canada’s citizens with tangible benefits and opportunities as long as all stakeholders are involved in the process; whereas the opening of markets and regulatory cooperation is expected to generate important economic gains and have positive effects on employment for both Canada and the EU and, in light of broadening the transatlantic partnership and given the existing NAFTA-framework, may lead to the creation of a transatlantic market, a win-win situation for all actors involved as long as ...[+++]


E. considérant que l'accord de partenariat stratégique non seulement renforcerait l'architecture institutionnelle des relations mais offrirait, en parallèle avec l'accord économique et commercial global, des perspectives et des avantages concrets aux citoyens européens et canadiens, pour autant que toutes les parties intéressées soient incluses dans le processus; considérant que l'ouverture des marchés et le lancement d'une coopération en matière de réglementation devraient générer d'importants profits économiques, avoir des retombées positives sur l'emploi au Canada et dans l'Union européenne et pourrait, au vu du partenariat transatla ...[+++]

E. whereas the SPA, beyond improving the institutional structure of relations, alongside the CETA, would provide Europe’s and Canada’s citizens with tangible benefits and opportunities as long as all stakeholders are involved in the process; whereas the opening of markets and regulatory cooperation is expected to generate important economic gains and have positive effects on employment for both Canada and the EU and, in light of broadening the transatlantic partnership and given the existing NAFTA-framework, may lead to the creation of a transatlantic market, a win-win situation for all actors involved as long as ...[+++]


Alors que notre position est que les travailleurs de la fonction publique fédérale doivent être régis par le Code canadien du travail, nous étions, et sommes toujours, néanmoins disposés à participer à tout exercice, mené de bonne foi, où l'employeur, les travailleurs et le public que nous servons seraient tous gagnants.

While our position is that federal public service workers should be covered by the Canada Labour Code, we were, and are, nonetheless ready and willing to embark upon any good faith exercise that sees a win-win situation emerge for the employer, the workers and the public we serve.


Dans le cadre des futures négociations, y aurait-il moyen de trouver des pistes de solution qui seraient gagnantes pour nous, producteurs agricoles canadiens dont je suis, et pour nos collègues agriculteurs de l'Union européenne?

In future negotiations, would there be a way to explore solutions that would benefit both Canadian agricultural producers like me and as our fellow farmers in the European Union?


D'où le commentaire que j'ai fait tout à l'heure au sujet de la position du ministre Martin, à savoir qu'il est convaincu qu'il serait gagnant, comme le seraient tous les Canadiens, si les cigarettes n'existaient pas, et qu'il ne puisse donc en tirer aucun revenu.

Hence, the comment I made earlier about Minister Martin's position, that he believes he would be a net winner, as would all Canadians, if there were no cigarettes and he was getting no revenues from them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens seraient gagnants ->

Date index: 2022-06-17
w