Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens du sud seraient très " (Frans → Engels) :

Le Comité serait favorable à ce phénomène, mais les coûts d’une transformation en profondeur des habitudes traditionnelles d’échange Nord-Sud seraient très lourds à supporter pour les Canadiens.

While the Committee would be supportive of such a development, the costs of a large-scale disruption of the traditional north-south trading pattern could be quite onerous for Canadians.


Les Canadiens en général seraient très surpris du confort, si l'on peut dire, que nous procurons aux autres pays dont les leaders contribuent à la torture.

I think Canadians as a whole would be quite shocked once they came to understand the comfort, perhaps, that we can say we give to other countries where the leaders are involved with torture.


Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.

Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.


Environmental Defence a dit qu'il s'agissait là d'une bonne nouvelle pour les Canadiens, et Rick Smith, de cet organisme, a déclaré que ces mesures seraient très positives pour la santé des Canadiens et particulièrement celle des jeunes enfants.La Clean Air Foundation a dit que cette mesure constituait un premier pas important dans le but d'assurer la protection des Canadiens.

Environmental Defence called it good news for the health of Canadians. Dr. Rick Smith said, “This is great news for the health of Canadians, particularly young children..”. The Clean Air Foundation said, “The proposal is a good first step toward protecting Canadians”.


Lorsque l'accord de libre-échange de l'Asie du sud entrera en vigueur en juillet 2006, nous pouvons nous attendre à une très forte expansion dans la région, encore que les gains seraient plus importants s'il n'y avait pas tant de dérogations et s'il s'agissait d'une véritable zone de libre-échange.

When South Asia Free Trade Agreement comes into force in July 2006 we can expect manifold expansion in the region, although gains would be greater if there were not so many exceptions and it reflected a true FTA.


5. Le Prof. João de Deus PINHEIRO, nouveau Commissaire chargé des relations avec les pays ACP et l'Afrique du Sud depuis mi-janvier dernier, a été très clair sur le fait que les relations avec l'Afrique du Sud seraient une priorité de son mandat.

5. Prof. João de Deus PINHEIRO, new Commissioner in charge of relations with ACP countries and South Africa since mid-January made it clear that an improved relationschip with South Africa would be a top priority in his mandate.


Avec la nouvelle administration du Nunavut à Rankin Inlet et Iqaluit, je pense que beaucoup de Canadiens du Sud seraient très impressionnés de voir le degré d'évolution et de participation du peuple inuit.

Now, with the government of Nunavut in Rankin Inlet and Iqaluit, I think many southern Canadians would be impressed to see the development and involvement of Inuit people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens du sud seraient très ->

Date index: 2025-08-28
w