Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiennes peuvent changer » (Français → Anglais) :

J'aimerais vous parler très brièvement, aujourd'hui, de la façon dont les universités canadiennes peuvent changer des choses au Caucase et en Asie Centrale et vous donner quelques détails sur notre projet au Caucase, notre récent voyage dans cette région, et quelques questions connexes.

Today I'd like to very briefly talk about how Canadian universities can be agents of change in the Caucasus and in Central Asia. I'd like to provide a little more detail on what our project will be in the Caucasus, our recent trip to the region, and a few issues around that.


Le nouveau Centre national de soutien policier pour les personnes disparues travaillant de concert avec l'Association canadienne des chefs de police et les cinq unités d'intervention de la police peuvent vraiment changer les choses sur le plan des interventions policières.

Working together, the new national police support centre for missing persons, the Canadian Association of Chiefs of Police and the five police intervention units will be able to make a real difference in law enforcement.


Si vous croyez qu'il n'y a pas de place dans la société canadienne pour refuser à des enfants les avantages dont bénéficient d'autres enfants canadiens au seul motif de leur race — une chose qu'ils ne peuvent changer et qu'on ne devrait pas leur demander de changer —, alors vous ne verrez que des occasions de régler un problème qui peut l'être au profit de la génération actuelle d'enfants.

If you don't think there's any room within Canadian society for denying children the same benefits other Canadian children enjoy simply because of their race, something that they cannot change and should not be asked to change, then you will see nothing but opportunity in solving what is a solvable problem for this generation of children.


Ce n'est qu'un exemple de la façon dont Kyoto aide les entreprises canadiennes à changer leur mentalité et leur façon de faire des affaires et à voir comment elles peuvent prendre de l'expansion et créer plus d'emplois pour les Canadiens, tout en respectant nos objectifs dans le cadre de Kyoto.

This is only one example of how Kyoto is helping Canadian businesses to change how they think and do business and to see how best they can grow and create more jobs for Canadians within the framework of meeting our Kyoto targets.


Si nos églises et nos médias peuvent donner le ton pour changer l'usage linguistique de façon que chacun et chacune puisse se sentir membre de la collectivité, ne devrions-nous pas, à titre de collectivité nationale, modifier le texte de notre hymne national pour inclure toutes les Canadiennes et donner à chaque personne un véritable sens d'appartenance?

If our churches and media can take the lead in changing their use of language in order to make everyone feel that they belong in the community, should we not as a national community amend the language of our national anthem to include all Canadian women so that everyone can feel a sense of belonging?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiennes peuvent changer ->

Date index: 2024-02-28
w