Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadienne ne devrait pas ensuite devoir " (Frans → Engels) :

Un immigrant qui arrive au Canada et qui doit attendre trois ans avant d'obtenir la citoyenneté canadienne ne devrait pas ensuite devoir attendre encore six ou sept ans pour satisfaire aux exigences liées à la sécurité de la vieillesse.

When an immigrant comes to Canada and has to wait three years to get his or her Canadian citizenship, he or she should not have to wait another six or seven years to meet the requirements for old age security benefits.


Mon expérience en tant qu'immigrante, Canadienne et, maintenant, législatrice m'a enseigné qu'il est de notre devoir de continuer de protéger et de renforcer la valeur et les privilèges de la citoyenneté canadienne, ainsi que de veiller à ce que les personnes qui acquièrent celle-ci connaissent bien notre pays et les responsabilités qu'elle devrait conférer. ...[+++]

Due to my life experiences as an immigrant, as a Canadian, and now as a legislator, I believe that it is our duty to continue to protect and strengthen the value and privileges of our citizenship and to ensure that its acquisition ensures knowledge of our country and the duty of necessary citizenship responsibilities that Canadian citizenship should confer.


J'ai retenu de cet article deux éléments qui sont complètement ignorés par les conservateurs: tout d'abord, le vrai problème de la productivité canadienne est le manque d'investissement et de capacité d'expansion des entreprises canadiennes; ensuite, le gouvernement devrait améliorer la transparence du processus d'examen des investissements étrangers.

I took two points from that article that are being completely ignored by the Conservatives: first, the real problem with Canadian productivity is the lack of investment and capacity for expansion on the part of Canadian companies; second, the government should make the foreign investment review process more transparent.


Monsieur, si j'ai bien compris votre question, j'y ai répondu dans mes remarques préliminaires, où j'ai affirmé que le modèle que semble suivre le programme des F-35 est apparenté à une stratégie industrielle de défense parce qu'il renferme un certain nombre de caractéristiques que nous croirions naturellement devoir être contenues dans une stratégie industrielle, à commencer par l'existence, dès les toutes premières étapes d'un processus d'acquisition, d'un engagement entre l'industrie et le gouvernement. ...[+++]

Sir, if I've understood your question correctly, I answered it in my introductory remarks, in which I said that the model we see the F-35 following is akin to a defence industrial strategy because it contains a number of characteristics that we would naturally believe to be in an industrial strategy, starting with there being, from the earliest possible stages of a procurement process, engagement between industry and government; second, the opportunity for Canadian industry along with the Government of Canada to participate through R and D collaborative efforts, in order to build domestic capability and capacity to support future requir ...[+++]


La position du Bloc est claire: que ce projet de loi retourne sur la table à dessin, que le ministre fasse ses devoirs, et qu'ensuite, cette Chambre soit saisie d'un projet de loi à la hauteur des attentes des Canadiennes et des Canadiens et qu'il serve les Canadiens et les Canadiennes aussi bien que les Québécois et les Québécoises ont été servis depuis quatre ans.

The Bloc's position is clear: take the bill back to the drawing board, let the minister do his homework and then come up with a bill that will meet the expectations of Canadians and that will serve them as well as Quebeckers have been served for the past four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadienne ne devrait pas ensuite devoir ->

Date index: 2024-10-16
w