Diefenbaker et les défenseurs des droits civiques prétendaient qu'on ne pouvait pas fouler aux p
ieds les droits des Canadiens alors qu'à la GRC et dans d'autres milieux, on estim
ait que la sécurité nationale était indispensable parce qu'on était en période de
guerre froide. Les deux groupes — les deux solitudes, pour citer le Br
...[+++]itannique C.P. Snow — ont emprunté des voies différentes et c'est ainsi qu'un dédoublement de culture s'est produit au Canada.
Diefenbaker and the civil rights people said, ``No, you can't trample on the rights of Canadians,'' and the RCMP and others, said, ``You have got to have national security, this is a Cold War, we are fighting a war, don't you understand?'' The two sides never understood each other, the two solitudes, to quote C.P. Snow of Great Britain, went off in different directions, and we have a split culture in Canada.