Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada est aussi très opportune " (Frans → Engels) :

Votre visite au Canada est aussi très opportune, étant donné que des Canadiens sont, comme vous le savez, présents en Bosnie sous le commandement de l'OTAN et que notre Parlement doit se prononcer bientôt sur l'opportunité de maintenir cette présence là-bas.

Your visit here is also very opportune as Canadians are, as you know, serving under NATO command in Bosnia and our Parliament will shortly be called upon to determine the advisability of retaining that presence.


Votre visite au Canada est aussi très opportune, étant donné que des Canadiens sont, comme vous le savez, présents en Bosnie sous le commandement de l'OTAN et que notre Parlement doit se prononcer bientôt sur l'opportunité de maintenir cette présence là-bas.

Your visit here is also very opportune as Canadians are, as you know, serving under NATO command in Bosnia and our Parliament will shortly be called upon to determine the advisability of retaining that presence.


En effet, la protection de la vie privée ne semble pas avoir une très haute priorité lors de l’élaboration des projets de loi. Par conséquent, la décision de la Cour suprême est certainement opportune, et le projet de loi C-55, qui en a résulté, est bien sûr très opportun lui aussi.

It seems to not be front and centre or at least top of mind when legislation is put together, so the ruling of the Supreme Court was certainly welcome, and Bill C-55, which is a result of that ruling, is also certainly welcome.


Je pense que l’opinion du Parlement sur la question sera aussi très opportune, car la Cour de justice européenne a également préconisé une supervision politique dans ce domaine.

I think that Parliament’s opinion on the question will also be very timely because the European Court of Justice has called for political guidance on the issue as well.


Je pense que l’opinion du Parlement sur la question sera aussi très opportune, car la Cour de justice européenne a également préconisé une supervision politique dans ce domaine.

I think that Parliament’s opinion on the question will also be very timely because the European Court of Justice has called for political guidance on the issue as well.


Il s'agit là d'une contribution importante et très opportune. Le rapporteur félicite la Commission d'avoir pris une initiative aussi audacieuse.

Your rapporteur would like to offer his warm congratulations to the Commission for taking such a bold initiative.


− (PT) M. le Président, M la Commissaire, mesdames et messieurs, j’aimerais remercier le Parlement européen d’avoir mis ce débat à l’ordre du jour car, du point de vue de la situation au Pakistan et de notre coopération avec ce pays dans une bataille aussi importante que celle contre l’extrémisme et le terrorisme, il est en effet très opportun.

− (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly I would like to thank the European Parliament for scheduling this debate, which, in view of the situation in Pakistan and the cooperation we have had with that country in such an important battle against extremism and terrorism, is very opportune indeed.


La proposition vise à étayer l'importante convergence de fait qui existe entre les États membres en ce qui concerne les modalités d'octroi d'une autorisation d'exportation vers l'Australie, le Canada, le Japon, la Nouvelle Zélande, la Norvège, la Suisse et les États-Unis, ainsi que vers les pays de l'Europe centrale et orientale avec lesquels les négociations d'adhésion ont débuté le 31 mars 1998 et qui sont aussi ...[+++]

The Regulation consolidates the substantial amount of de facto convergence of Member States' licensing policies vis-à-vis Australia, Canada, Japan, New Zealand, Norway, Switzerland and the United States, as well as those Central and Eastern European countries applying for membership of the European Union with whom accession negotiations began on 31 March 1998 and which are also very advanced in terms of effective export control legislation and membership in the relevant international non-proliferation regimes: Czech Republic, Hungary and Poland.


Et puis, je dirais aussi que vous avez très opportunément insisté sur le rôle , sur l'importance, de la société civile, pas seulement dans les pays candidats, mais aussi dans chacun des pays de l'Union européenne, pour redonner confiance aux citoyens, pour redonner confiance à la solidarité sociale, dont nous avons besoin.

And you very opportunely highlighted the role of the civil society, the importance of the civil society, not just in the candidate countries, but in all the countries in the European Union, in restoring our citizens’ confidence, in restoring confidence in the social solidarity which we need.


Il est donc très opportun et très important que le Canada figure parmi le premier groupe de pays à ratifier le traité.

It is therefore most appropriate and important that Canada be one of the first group of countries to ratify the treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada est aussi très opportune ->

Date index: 2023-01-01
w