Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada a versé au nom des contribuables 430 millions » (Français → Anglais) :

Le gouvernement du Canada a versé au nom des contribuables 430 millions de dollars et l'entreprise n'a eu à débourser que 92 millions de dollars. Or, devinez qui est propriétaire de ce satellite.

From the Government of Canada, from the taxpayers, $430 million, and from the company, $92 million, so let us guess who owns it: the company that put in $92 million.


Ma seule question, au nom des contribuables, vise à savoir pourquoi avec 6 500 employés, nous devons donner à Bell Canada 409 millions de dollars en honoraires de consultation, 129 millions de dollars à CGI Infotech, 191 millions de dollars à MTS Allstream et 33 millions de dollars à IBM?

My only question, on behalf of taxpayers, is that with 6,500 employees, why do we have to give Bell Canada $409 million in consulting fees, CGI infotech, $129 million, MTS Allstream, $191 million, and IBM, $33 million.?


En 2005, la Commission a versé, en les prélevant sur les deniers du contribuable, 77 millions d’euros pour encourager, par voie de restitutions à l’exportation, l’exportation de bovins sur pied à destination du Moyen-Orient.

The Commission has made EUR 77 million of taxpayers' money available to encourage the export of live cattle to the Middle East in 2005, by way of export refunds.


Même si nous n'étudions pas aujourd'hui le coût de l'entente entre RADARSAT et le gouvernement du Canada, je ne peux pas m'empêcher de me demander qui agit au nom de qui dans ce dossier, alors que 430 millions de dollars de l'argent des contribuables canadiens sont donnés à une compagnie ...[+++]

As much as we're not dealing with the costing of the agreement with RADARSAT and the Government of Canada, I can't help but wonder who's acting on whose behalf here when $430 million of Canadian taxpayers' money is given to a company and they're only I'm saying “only” because that's the figure I have putting in an investment of $92 million.


Permettez-moi une petite digression à ce sujet avant de vraiment entrer dans le vif du sujet sur le projet de loi C-32. J'ai trouvé intéressant d'apprendre à la réunion que le gouvernement du Canada avait versé à une entreprise 430 millions de dollars pour mettre RADARSAT en orbite.

Just as a note on that one before I get into my real discussion on Bill C-32, it was interesting to find out at the meeting that the Government of Canada had given a company $430 million to put RADARSAT in place.


Quelque 430 millions d'euros supplémentaires seront versés aux activités de recherche horizontales intéressant les PME.

A further EUR 430 million will be allocated to Horizontal Research Activities involving SMEs.


Si l'on en croit les informations de votre institution, nous avons subi l'an dernier un préjudice équivalent à 430 millions d'euros - enfin, quand je dis nous, il faut entendre ceux qui sont assis là-haut, c'est-à-dire les contribuables de l'Union.

According to your institution's information, losses of EUR 430 million were sustained in this area last year, which means that it is not we who suffered, but those sitting up there – the taxpayers of this European Union of ours.


Quelque 430 millions d'euros supplémentaires seront versés aux activités de recherche horizontales intéressant les PME.

A further EUR 430 million will be allocated to Horizontal Research Activities involving SMEs.


J'ai la conviction que Radio-Canada a contribué plus que toute autre institution culturelle à la définition de l'identité canadienne. Les chiffres à cet égard sont éloquents: 36 millions de dollars par année versés en honoraires aux artistes; 64 millions de dollars par année versés directement aux producteurs indépendants, soit 100 millions de doll ...[+++]

I belive no other cultural institution has done more to define what it means to be Canadian than CBC: $36 million annually in direct payments to artists, $64 million every year in direct payments to independent producers.


B. considérant que la Communauté et ses États membres ont versé au total 430 millions d'euros au Fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl, ce qui fait de l'Union européenne le principal pourvoyeur d'une assistance financière en faveur de cette opération,

B. whereas the Community and the Member States have paid a total of EUR 430 m into the Chernobyl Shelter Fund, which makes the EU the largest provider of financial assistance for this operation,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada a versé au nom des contribuables 430 millions ->

Date index: 2022-02-14
w