Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cachent réellement derrière tout » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'une de ces questions de politique de niveau macro où vous vous demandez quel est réellement le moteur derrière tout cela.

It is one of those macro-level policy issues where you say, what is really driving this?


Malheureusement, les réponses se cachent souvent derrière des armées d'avocats et de comptables astucieux qui travaillent pour des fondations financées par le secteur privé et structurées de manière à pouvoir échapper à tout examen.

Unfortunately, the answers are often hidden behind layers of clever lawyers and accountants working for privately endowed foundations structured to avoid scrutiny.


Je ne sais pas si des objectifs de carrière se cachent derrière tout cela, mais c'est clair et c'est net que ce n'est pas un choix d'avenir pour le Québec.

I do not know if there are career goals hidden behind all of this, but it is clear that this is not a choice that will be good for Quebec's future.


Ce dont nous avons réellement besoin, c’est d’une enquête sectorielle afin de voir s’il n’y a pas un quelconque cartel derrière tout cela, ce qui s’est déjà produit dans deux pays de l’UE.

What we really need is a sectoral investigation to see whether there is any kind of cartel behind it, which has already happened in two EU countries.


23. souligne qu'il importe de réviser les normes comptables internationales actuelles pour accroître la transparence; demande à cet égard de prescrire que les comptes annuels des sociétés comportent obligatoirement, pays par pays, les informations comptables relatives aux paradis fiscaux et suggère d'établir un registre public européen contenant les noms de toute personne ou de toute entreprise ayant créé une société ou ouvert un compte dans un paradis fiscal, et ce afin de dévoiler les véritables bénéficiaires qui se cachent derrière ...[+++]

23. Stresses the need to revise current international accounting standards with the aim of increasing transparency; calls in this regard for a requirement for the disclosure in companies" annual accounts, on a country-by-country basis, of accounting information relating to tax havens, and suggests an EU public register listing the names of individuals and undertakings having set up companies and accounts in tax havens, with a view to unveiling the true beneficia ...[+++]


23. souligne qu'il importe de réviser les normes comptables internationales actuelles pour accroître la transparence; demande à cet égard de prescrire que les comptes annuels des sociétés comportent obligatoirement, pays par pays, les informations comptables relatives aux paradis fiscaux et suggère d'établir un registre public européen contenant les noms de toute personne ou de toute entreprise ayant créé une société ou ouvert un compte dans un paradis fiscal, et ce afin de dévoiler les véritables bénéficiaires qui se cachent derrière ...[+++]

23. Stresses the need to revise current international accounting standards with the aim of increasing transparency; calls in this regard for a requirement for the disclosure in companies" annual accounts, on a country-by-country basis, of accounting information relating to tax havens, and suggests an EU public register listing the names of individuals and undertakings having set up companies and accounts in tax havens, with a view to unveiling the true beneficia ...[+++]


23. souligne qu'il importe de réviser les normes comptables internationales actuelles pour accroître la transparence; demande à cet égard de prescrire que les comptes annuels des sociétés comportent obligatoirement, pays par pays, les informations comptables relatives aux paradis fiscaux et suggère d'établir un registre public européen contenant les noms de toute personne ou de toute entreprise ayant créé une société ou ouvert un compte dans un paradis fiscal, et ce afin de dévoiler les véritables bénéficiaires qui se cachent derrière ...[+++]

23. Stresses the need to revise current international accounting standards with the aim of increasing transparency; calls in this regard for a requirement for the disclosure in companies’ annual accounts, on a country-by-country basis, of accounting information relating to tax havens, and suggests an EU public register listing the names of individuals and undertakings having set up companies and accounts in tax havens, with a view to unveiling the true beneficia ...[+++]


C'est extrêmement complexe d'en comprendre les tenants et aboutissants, et on ne répond pas à cette question par un oui ou par un non. Malheureusement, il est probablement difficile pour bien des gens de comprendre tous les acteurs qui se cachent derrière toutes les infrastructures, les problématiques et la réglementation qui encadrent le secteur des télécommunications.

It is hard to get your head around it, and you can't simply answer the question with a yes or a no. Unfortunately, it is probably difficult for many people to understand who is behind the scenes in all of these infrastructures, as well as the problems and the regulation that govern the telecommunications sector.


Lorsque je vois que la conférence des donateurs pour le pacte de stabilité est sans cesse repoussée - à la fin mars à présent -, que personne ne sait quels projets se cachent réellement derrière tout ceci, que personne ne peut se faire une idée de la mise en œuvre réelle et qu'on se contente de multiplier les conférences de presse, cela ne me semble pas être la manière d'instaurer la paix et la réconciliation dans cette région d'Europe.

Bearing in mind that the conference of donors for the stability pact is constantly being postponed – it is now set for the end of March – that no one knows which projects are actually in the pipeline, that one cannot tell how things can actually be implemented, and there is a steady stream of new press conferences, this does not appear to be the way to restore peace and reconciliation amongst peoples to this region of Europe!


Derrière tout ça se cachent des événements impliquant une fuite probable du projet de loi.

Lurking behind this is a fact involving the likely leak of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cachent réellement derrière tout ->

Date index: 2025-09-18
w