Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-19 et c-23 étaient inacceptables » (Français → Anglais) :

Mes commentaires étaient fondés sur le fait que, depuis l'arrivée au pouvoir du gouvernement libéral, en 1993, la durée de patrouille des patrouilleurs Aurora et Arcturus est passée de 19 200 heures à 11 500 heures et que le ministre souhaite la réduire encore davantage, jusqu'au niveau inacceptable de 8 000 heures par année.

The comments I made were based on the fact that since the Liberal government took over in 1993, the Aurora and Arcturus patrol aircraft patrol time has been cut from 19,200 hours to just 11,500 hours, and the minister wishes to cut that further, to an unacceptable 8,000 hours a year.


À l'origine, les procédures d'autorisation pour la mise en service de véhicules ferroviaires étaient régies par la directive 96/48/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse (4) et la directive 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire conventionnel (5) pour ce qui est des parties nouvelles ou réaménagées du système ferroviaire communautaire, et par la directive 2004/49/CE pour ce qui est des véhicules déjà utilisés.

Originally, authorisation procedures for placing in service railway vehicles were dealt with by Council Directive 96/48/EC of 23 July 1996 on the interoperability of the trans-European high-speed rail system (4) and Directive 2001/16/EC of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 on the interoperability of the conventional rail system (5) for new or upgraded parts of the Community rail system, and Directive 2004/49/EC for vehicles already in use.


Le 22 mars 2006, la Commission a rencontré les autorités grecques qui étaient accompagnées de délégués de HSY et de la Banque du Pirée qui ont soumis à la Commission certains documents complémentaires. Les 10 janvier 2003, 14 janvier 2005, 10 mars 2005, 20 mai 2005, 19 octobre 2005, 8 novembre 2005 et 23 mars 2006, la Commission s’est entretenue avec le plaignant et, le 21 mars 2006, avec Thyssen Krupp Marine Systems AG (ci-après, «TKMS»).

The Commission met the Greek authorities on 22 March 2006 (on this occasion the Greek authorities were accompanied by representatives of HSY as well as Piraeus Bank and provided the Commission with some additional documents), the complainant on 10 January 2003, 14 January 2005, 10 March 2005, 20 May 2005, 19 October 2005, 8 November 2005 and 23 March 2006, and Thyssen Krupp Marine Systems AG (hereafter ‘TKMS’) on 21 March 2006.


Parce qu'avant ce projet de loi déposé devant nous aujourd'hui, il y avait les projets de loi C-23 et C-19 qui étaient inacceptables.

Why do I talk about it? Because before this bill was tabled today, we have seen Bills C-23 and C-19 that were not acceptable.


Le travail de l'opposition et des premières nations a porté fruit—voilà qui répond à l'homme qui était venu me poser la question—, puisque les projets de loi C-19 et C-23 étaient inacceptables.

The work accomplished by the opposition and the first nations has paid off—and that is my answer to the man who had come to me with this question—because Bills C-19 and C-23 were unacceptable.


Les projets de loi précédents, C-19 et C-23, étaient toutefois inacceptables tant pour nous que pour les premières nations.

However, former Bills C-19 and Bill C-23 were unacceptable both to us and to first nations.


Lorsque cette réunion de deux jours a été convoquée, même les chefs de la Colombie-Britannique, dont plus de 200 étaient présents, n'ont pu faire pencher la balance et le projet de loi a été encore rejeté (1700) La seule chose que les députés ont besoin de savoir, c'est que l'Assemblée des Premières Nations s'est réunie trois fois en un an et demi, a étudié le projet de loi C-19, qui porte maintenant le numéro C-23, et l'a rejeté caté ...[+++]

When the two day meeting was convened, even the chiefs in B.C., of whom there are over 200, could not carry the day and again it was voted down (1700) The only thing members of the House of Commons need to know is that the Assembly of First Nations met three times in the last year and half, looked at Bill C-19, now Bill C-23, and categorically rejected it.


À la date de l'étude effectuée par l'expert indépendant (2008), 62 entreprises ferroviaires étaient actives au sein de l’UE dans le secteur ferroviaire international, à savoir 19 dans le transport des passagers, 17 dans le transport de fret ferroviaire et 23 dans les deux secteurs.

As at the date of the study carried out by the independent expert (2008), 62 railway companies were operating in the international railway sector in the EU, including 19 transporting passengers, 17 carrying rail freight and 23 engaged in both kinds of transport.


En fin d’année 2006, les résultats étaient les suivants: 80 masters Erasmus Mundus (action 1); 2 325 bourses pour les étudiants en provenance de pays tiers (action 2); 19 partenariats (action 3); et 23 projets visant à renforcer l'attrait de l'enseignement supérieur européen (action 4)[6]. Jusqu’à présent, les taux de participation au programme ont été généralement conformes aux prévisions, à l’exception des partenariats (action 3), qui ont enregistré une participation plus faible que prévue.

Outcomes to the end of 2006 were as follows: 80 Erasmus Mundus Masters Courses (Action 1); 2325 scholarships for incoming third country students (Action 2); 19 Partnerships (Action 3); 23 attractiveness projects (Action 4).[6] Participation rates in the programme so far have been broadly in line with expectations, with the exception of Partnerships (Action 3), where participation was lower than anticipated.


[7] Il existe des exceptions à cette tendance, notamment la Slovénie (0), la Hongrie (3), la Finlande (0), le Danemark (2) et la Suède (9), où très peu de SE étaient immatriculées au 25 juin 2010, voir aucune, alors que ces pays disposent de règles relativement complètes en ce qui concerne la participation des travailleurs; en revanche, il y a eu nettement plus d'immatriculations de SE au Royaume-Uni (23) et en France (19), où la règlementation en la matière est limitée ou inexistante.

[7] This trend is not without exceptions, notably in Slovenia (0), Hungary (3), Finland (0), Denmark (2) and Sweden (9) very few SEs were registered as of 25 June 2010, if any, although these countries have relatively extensive rules on worker participation, whereas there were several more SEs registered in the United Kingdom (23) and France (19) although these two countries have no or limited rules on worker participation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-19 et c-23 étaient inacceptables ->

Date index: 2025-02-09
w