L'idéal serait de réexaminer la séparation de ces deux lois et d'élaborer une loi sur la communication d'une portée plus générale reconnaissant qu'à l'heure actuelle, et ce sera encore plus vrai à l'avenir, il est pratiquement impossible de faire la distinction entre ce que nous considérons comme la radiodiffusion traditionnelle et ce que nous considérons comme la télécommunication.
In an ideal world I think we would revisit, frankly, the separation of those two acts and come up with a broader communication act that recognizes that it is certainly true today, and it's only going to be more true in the future, that distinguishing between what we see as conventional broadcast and what we see as telecom are virtually indistinguishable.