Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions tant » (Français → Anglais) :

Mon collègue peut vous parler davantage de pays dans cette région, mais je dois dire que c'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions tant le travail de l'OCDE.

My colleague can speak more to countries in that particular region, but I just point out that that's why we value some of the work of the OECD so much.


Elle nous permettra d'optimiser les synergies inhérentes à toute stratégie de cette envergure, ainsi que d'arrêter nos politiques en toute connaissance de cause en définissant et en mettant en balance les différents intérêts en jeu. Elle exige une analyse cohérente des raisons pour lesquelles certaines ressources ne sont pas exploitées de manière efficace.

It will ensure that we optimise the synergies inherent in such a broad-based strategy, and that we identify and tackle the trade-offs as part of well-informed policy making. It requires a coherent analysis of the reasons why some resources are not used efficiently.


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


Celles-ci illustrent à merveille les raisons pour lesquelles nous apprécions l'immigration.

We can never have better example of why we appreciate immigration than those ceremonies.


Au cours des dix prochaines minutes, je vais commencer par parler des amendements que nous proposons. Je vais ensuite aborder la question sous un angle plus général en énonçant les raisons pour lesquelles, personnellement, en tant que députée de Saanich—Gulf Islands , où il y a quelques producteurs de blé — de très petits producteurs pour le moment, mais des gens dans la c ...[+++]

As we begin this discussion over the next 10 minutes of my portion of the debate, I want to concentrate on what our amendments are actually about and then address the larger issue of why I personally, as the member of Parliament for Saanich—Gulf Islands where we actually do have some wheat farmers, very small levels of crops at this point, but there are people in Saanich—Gulf Islands Hon. Vic Toews: How many ...[+++]


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étan ...[+++]

Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job description was the same as those of the two other members of the same team who were ...[+++]


33 En particulier, lorsque, comme en l’espèce, la marque dont l’enregistrement est demandé est constituée de la forme tridimensionnelle de l’emballage des produits concernés – a fortiori lorsque la commercialisation de ces produits exige, en raison de leur nature même, un emballage, de sorte que c’est l’emballage choisi qui confère sa forme au produit et, aux fins de l’examen d’une demande d’enregistrement en tant que marque, doit être assimilé à la forme du produit (arrêt Henkel, précité ...[+++]

In particular, when, as in the present case, the trade mark for which registration is sought consists of the three-dimensional shape of the packaging of the goods in question – a fortiori where the goods, because of their very nature, must be packaged in order to be marketed, so that the packaging chosen imposes its shape on the goods and, for the purposes of examining an application for registration as a mark, must be assimilated to the shape of the product (Henkel, supra, paragraph 33) –, the relevant ...[+++]


C'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions notre rôle à l'échelle internationale, qu'il s'agisse d'agir à titre de gardiens de la paix ou d'aller dans les pays sous-développés.

It is one of the reasons why we enjoy the international representation we do, whether it's being peacekeepers or going into underdeveloped countries.


C'est l'une des raisons pour lesquelles nous apprécions la possibilité de témoigner devant vous.

That's one reason why we appreciate the opportunity to be here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions tant ->

Date index: 2022-03-01
w