Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays avec lesquels nous commerçons

Traduction de «lesquelles nous apprécions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays avec lesquels nous commerçons

our trading partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon collègue peut vous parler davantage de pays dans cette région, mais je dois dire que c'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions tant le travail de l'OCDE.

My colleague can speak more to countries in that particular region, but I just point out that that's why we value some of the work of the OECD so much.


Celles-ci illustrent à merveille les raisons pour lesquelles nous apprécions l'immigration.

We can never have better example of why we appreciate immigration than those ceremonies.


La Commission estimait qu’il était important que le Parlement puisse exprimer son opinion, et nous apprécions grandement les efforts que vous avez faits pour examiner les propositions et rendre un avis, en dépit des délais très brefs dans lesquels vous avez dû agir.

The Commission considered it important that Parliament should be able to express its opinion, and we really appreciate the effort you have made to examine the proposals and provide an opinion, even in a rather short timetable.


Naturellement, nous apprécions ces objectifs et les projets qui les servent s’ils portent sur une véritable coopération et tiennent compte des intérêts, des priorités et des conditions particulières des pays dans lesquels ils sont mis en œuvre.

Where these objectives and the projects that serve them relate to genuine cooperation, taking into account the interests, priorities and specific conditions of the countries where they are taking place, we value them, naturally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estimait qu’il était important que le Parlement puisse exprimer son opinion, et nous apprécions grandement les efforts que vous avez faits pour examiner les propositions et rendre un avis, en dépit des délais très brefs dans lesquels vous avez dû agir.

The Commission considered it important that Parliament should be able to express its opinion, and we really appreciate the effort you have made to examine the proposals and provide an opinion, even in a rather short timetable.


En agissant de la sorte, nous adopterons en outre la même approche pour ce pays que pour la Chine, le Viet Nâm, l’Iran, Israël, la Syrie, la Libye, la Guinée équatoriale, le Soudan, les États-Unis et des dizaines d’autres pays dans lesquels nous observons de graves manquements - souvent bien plus graves qu’à Cuba, en termes de libertés, de droits de l’homme et d’État de droit - mais avec lesquels nous discutons et coopérons, précisément en vue d’améliorer ce que nous n’apprécions ...[+++]

Furthermore, in doing so we will be applying the same approach to that country as we do to China, Vietnam, Iran, Israel, Syria, Libya, Equatorial Guinea, Sudan and also the United States and dozens of other countries in which we note very serious shortcomings, which in many cases are much more serious than those in Cuba, in terms of freedoms, human rights and the Rule of Law, but with which we talk and cooperate precisely with a view to improving the things we do not like.


Voyez-vous, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous apprécions tous - je crois parler au nom de la commission des affaires constitutionnelles, qui en a beaucoup discuté au cours de ces dernières semaines, - la détermination et la délicatesse avec lesquelles la présidence irlandaise agit.

You see, Mr President-in-Office of the Council, we all appreciate – I think I speak for the Committee on Constitutional Affairs, which has discussed this a great deal in recent weeks – the determination and delicacy with which the Irish Presidency is acting.


Au Canada, nous apprécions la diversité et appuyons les nombreuses collectivités sur lesquelles reposent notre stabilité sociale et notre force économique.

As a country we value diversity. We support our many communities as a source of social stability and economic strength.


C'est une des raisons pour lesquelles nous apprécions notre rôle à l'échelle internationale, qu'il s'agisse d'agir à titre de gardiens de la paix ou d'aller dans les pays sous-développés.

It is one of the reasons why we enjoy the international representation we do, whether it's being peacekeepers or going into underdeveloped countries.


C'est l'une des raisons pour lesquelles nous apprécions la possibilité de témoigner devant vous.

That's one reason why we appreciate the opportunity to be here.




D'autres ont cherché : pays avec lesquels nous commerçons     lesquelles nous apprécions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles nous apprécions ->

Date index: 2023-12-12
w