Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est déjà mon deuxième discours » (Français → Anglais) :

Pour cette raison, Monsieur le Président, et pour d’autres raisons que j’évoquerai dans mon deuxième discours, il vaudrait la peine d’accorder l’exemption de visa à Taïwan, comme l’ont fait l’année dernière le Royaume-Uni et l’Irlande.

For this reason, Mr President, and for other reasons which I shall mention in my second speech, it is worth us granting the visa exemption to Taiwan, as the United Kingdom and Ireland did last year.


Ainsi que je l’ai déjà mentionné lors de mon précédent discours, je suis convaincue que la Commission européenne fera preuve de la réceptivité et de la détermination nécessaires pour faire en sorte que les solutions identifiées et proposées au sein de la commission du développement régional n’en restent pas au stade de propositions.

As I already mentioned in my previous speech as well, I firmly believe that the European Commission will have the receptiveness and determination required to ensure that the solutions identified and proposed by us in the Committee on Regional Development will not simply remain at the proposal stage.


Monsieur le Président, tout d'abord c'est seulement mon deuxième discours devant cette Chambre.

Mr. Speaker, first of all, this is only the second time I have spoken in this House.


Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de prononcer mon deuxième discours au Sénat, et je le fais pour appuyer la motion du sénateur Tardif.

Honourable senators, it is an honour to make my second speech in this chamber, one in support of the motion of Senator Tardif.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, j'espère être bref, notamment parce que c'est déjà mon deuxième discours aujourd'hui en ce Parlement et parce que M. Rato a exposé de manière analytique ce que l'on fait déjà à Lisbonne.

– (IT) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, I will do my best to be very brief, not least because I have already made one speech today in this House and because Mr Rato y Figaredo has already given a detailed explanation of events as regards Lisbon.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me suis souvent exprimé dans cet hémicycle sur la situation en Birmanie et les mots répression, junte militaire au pouvoir, droits de l’homme bafoués émaillaient déjà mon discours.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have often spoken in this House about the situation in Burma, making frequent use of the terms ‘repression’, ‘military junta in power’ and ‘flouted human rights’.


Les mots répression, junte militaire au pouvoir, droits de l’homme bafoués, émaillaient déjà mon discours.

Even then, the words repression, ruling military junta and disregard for human rights occurred frequently in what I had to say.


Déjà dans mon premier discours devant le Parlement européen, j'ai dit qu'il fallait placer la réforme interne de la Commission au premier rang parmi ses grands objectifs.

When I made my first speech to the European Parliament I said that the most important objective for my Commission was internal reform.


Dans mon deuxième discours à la Chambre, en février 1994, j'ai proposé le recours à la formule de l'arbitrage des propositions finales dont a parlé mon collègue à la Chambre.

In my second speech in the House in February 1994 I proposed the use of final offer selection arbitration which my colleague has mentioned in the House as a permanent solution to the problem.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est déjà mon deuxième discours ->

Date index: 2022-06-21
w